28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HO<br />

DALE (<strong>de</strong> saumon), ce qu'on appelle généralement<br />

l>arne <strong>de</strong> saumon, <strong>du</strong> mot gaulois Dam, portion. On a<br />

le nom d'un bourg<br />

cru trouver c<strong>et</strong> élément dans Darn<strong>et</strong>al ,<br />

près Rouen , d'un vil<strong>la</strong>ge d'Auge , <strong>et</strong> <strong>de</strong> l'emp<strong>la</strong>cement où<br />

sont situés l'église , le pont <strong>et</strong> le moulin <strong>de</strong> St-Pierre <strong>de</strong><br />

Caen; il est plus probable que ce mot est Tarn, rivière,<br />

étang, resté dans l'a. Tarii. Quant à dale, sa forme est<br />

plus voisine <strong>du</strong> scand. Dale, portion, en a. Deal, d'où<br />

les DEi.LAGEs <strong>du</strong> Bcssin , <strong>et</strong> dont Dam est <strong>la</strong> forme celt.<br />

V. DALE aux Orig. scand.<br />

DIOLEVERT, signalé par MM. <strong>du</strong> Méril, (Di<strong>et</strong>, <strong>du</strong><br />

pat. n.jk Cou<strong>la</strong>nces, dans l'arrondissement <strong>du</strong>quel nous<br />

n'avons pu le trouver, <strong>et</strong> dans l'Orne, par L. <strong>du</strong> Bois,<br />

(Gl. n.) entrem<strong>et</strong>teur <strong>de</strong> mariages, que MM. <strong>du</strong> Méril<br />

tirent <strong>du</strong> br<strong>et</strong>. Didalvez, vaurien, fainéant; toutefois ce<br />

personnage s'appelle en Cr<strong>et</strong>. le bâton <strong>de</strong> genêts , Bazva<strong>la</strong>n.<br />

A Av. cAucnE-NÈRE (chausse-noire), par allusion aux<br />

prêtres; dans l'Orne on dit encore BADOcnE, kadocii<strong>et</strong>. On<br />

dit encore pop. Ambassa<strong>de</strong>ur, que l'on a tiré <strong>de</strong> VAmbacius<br />

celt, cité par Festus : « Ambactus apud Ennium lingua<br />

gallica servus dicitur, » [Essai philos, <strong>de</strong> M. <strong>du</strong> Méril,<br />

206.) mais qui est VAmbagiator <strong>de</strong>s Chartes. Le nom pop.<br />

<strong>du</strong> faiseur <strong>de</strong> mariages dans l'Av. est scand., Trucheman,<br />

litt. homme <strong>de</strong> confiance (truth-man); c'est le fr. Truchement.<br />

V. Man à l'art, <strong>de</strong>s Orig. scand.<br />

DOLENT (champ), ce nom <strong>de</strong> champ est comnmn dans<br />

l'Av. <strong>et</strong> <strong>la</strong> Br<strong>et</strong>. fr.; ainsi on connaît à Dol le beau menhir<br />

<strong>du</strong> champ Dolent. C'est le br<strong>et</strong>. Tal, élevé, qui est <strong>de</strong>venu<br />

Dol, table, d'où Dolmen, table <strong>de</strong> pierre. Ainsi s'expliquerait<br />

le Mont Dol, <strong>la</strong> ville <strong>de</strong> Dole. ChenedoUé (Calvados),<br />

était autrefois Camdol, champ élevé ou vallée élevée : ses<br />

étangs sont <strong>de</strong>sséchés.<br />

DOUE , s. m. au nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> Manche, doué , au sud ,<br />

<strong>la</strong>voir, <strong>du</strong> rad. Dour, eau, qui est dans tous les pays celt,<br />

<strong>de</strong>puis l'Espagne où Dora sign, rivière, jusqu'en Ecosse<br />

où Door a le même sens. En br<strong>et</strong>. Dour, eau. Cf. l'Adour,<br />

le Doubs <strong>la</strong> Durance ,<br />

, le Douron , <strong>la</strong> Dordogne , <strong>la</strong> Dore ,<br />

<strong>et</strong>c. Dans <strong>la</strong> région pyrénéenne , ce mot est un nom commun<br />

fém., <strong>et</strong> dès-lors on <strong>de</strong>vrait écrire La Dour, <strong>et</strong> le<br />

Mont-Dore. Cf. le gr. uSwp , eau. En N. nous avons <strong>la</strong><br />

Durance . à St-Floxel en Cotentin , appelée Durix <strong>et</strong> Du-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!