28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— U2 —<br />

l<strong>et</strong>tes^ en v. a. pièces <strong>de</strong> l'armure <strong>de</strong> l'épaule, <strong>et</strong> Aih dans<br />

le Sussex sign, les barbes <strong>de</strong> l'orge.<br />

AINNÉ , aîné gar<strong>de</strong> dans sa pron. Ircs-nasablc <strong>du</strong> pré-<br />

,<br />

fixe l'ét. Ains-né, Ante natus : « Enorer ses ainz nez, amer<br />

ses mains nez. » (Règle <strong>de</strong> St Benoist.) « Mains né a été<br />

remp<strong>la</strong>cé par Puis-né, Puiné, en a. Poney, jeune cheval.<br />

ANTivriLLE, <strong>la</strong> surveille, antenais, cVAntè natus ou û'Antè<br />

annum, pou<strong>la</strong>in d'un an , en v. f. Antenois, chevreau d'un<br />

an : « Deux vieaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>ux vieux antenois. » (Didier <strong>de</strong><br />

Verjus.) En rouchi Antenoisse, <strong>la</strong>itue p<strong>la</strong>ntée avant l'hiver;<br />

c'est l'ét. <strong>du</strong> v. f. Antan: « Où sont les neiges d'antan? »<br />

(Villon.) ANTAN est usité en H.-N. <strong>et</strong> fréquent dans <strong>la</strong><br />

Muse n. : « Que j'n'avions f<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>pis antan. » On trouve<br />

le mot décomposé dans 01. Basselin , édition Travers :<br />

Au prix d'anl an un chascun<br />

Di<strong>et</strong> qu'on a trois pots pour ung.<br />

Cf. les dérivés fr. à!Antè, Antique, Ancien, Antérieur,<br />

Anticiper, Antidater, <strong>et</strong>c. Ancien (Antè), en n., sign,<br />

vieux, ex. : « C<strong>et</strong> homme est pas mal ancien. » Le v. n.<br />

avait gardé <strong>de</strong>s formes <strong>de</strong> comparatif, comme Ancianor,<br />

{R. <strong>de</strong> Rou , au commt.) plus ancien , Greignor, plus<br />

grand, Juvenor, <strong>et</strong>c.; nous croyons que c'est une forme<br />

<strong>de</strong> ce genre qui se trouve dans ce vers <strong>de</strong> R. Gloucester<br />

p. 75:<br />

And for be the silierore, be wen<strong>de</strong> to Scot<strong>la</strong>nd.<br />

Securior, ailleurs en v. a. Siker, Sikere, <strong>et</strong> surtout dans<br />

c<strong>et</strong> ex. <strong>de</strong> Piers Ploughman , p. 307 :<br />

Somme apples aren rype<br />

Sw<strong>et</strong>tour and saverrour and more gr<strong>et</strong>tour<br />

Than that seil<strong>de</strong> (seldom) haven the son.<br />

Ce pléonasme More gr<strong>et</strong>tour est dans Shakespeare , More<br />

greater.<br />

AIR , souffle , brise , litt. air en mouvement : « N'y a<br />

pas d'air, » c. à d. <strong>de</strong> mouvement d'air; airer, aérer.<br />

AiRÉE, s. f. quantité <strong>de</strong> fruits ou branches abattue par un<br />

coup <strong>de</strong> vent : « Y a eu eune airée. «<br />

AIRER, <strong>la</strong>bourer, issu d'Jrarc, mot presque univ. ,<br />

mais qui n'a <strong>la</strong>issé que quelques dérivés en fr. <strong>et</strong> , encore<br />

d'orig. savante : Arable , Aratoire , Araire ; en gr. Apouv ,<br />

en <strong>la</strong>t. Arare, en esp. Arar, en goth. Aran^ en ail. Ei^en.<br />

en sued. Arja, en a. s. Erian, en a. Ear, <strong>et</strong>c., vocable<br />

primit. ; on a rapporté à ce rad. l'a. Oar, ramer (Richard-<br />

son's Di<strong>et</strong>.) par une métaph. très-commune, aireure (Val.)<br />

,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!