28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 380 —<br />

rains <strong>et</strong> spec, sable mouvant, d'où engliiser (Coul.) , enli-<br />

siER (s') (Av.), se prendre dans une lise, un bourbier; il y<br />

a sur les rivages, mais dans les terres , à Pontaubaut, le<br />

vil<strong>la</strong>ge <strong>de</strong> <strong>la</strong> vaq<strong>de</strong> enlisée; lisocs, g<strong>la</strong>iseux.<br />

GODAN, mensonge joyeux, piège, <strong>du</strong> 1. Gau<strong>de</strong>re, mot<br />

qu'il faut reporter à sa famille; V. gaber, usité à Val.,<br />

selon MM. <strong>du</strong> Méril : « Donner dans le godan; » (Did.<br />

<strong>du</strong>pât, n.); à Mortagne, go<strong>de</strong>nces (Gan<strong>de</strong>ntia), contes pour<br />

amuser; à Gausser se rattache gaesse, mensonge pour rire,<br />

d'où : (( Etre à sa gausse (Bay.), c. à d. à son aise, à son<br />

p<strong>la</strong>isir; ainsi M. Chassant l'interprète par Joie dans ce<br />

vers <strong>de</strong> <strong>la</strong> Muse n. <strong>de</strong> P<strong>et</strong>it : « Je serais à ma gosse. »<br />

GOITE, pron. fermé, <strong>du</strong> 1. Guttur; goîtrods, goitreux;<br />

en a. Hernia gutturis, goitre; <strong>de</strong> là le fr. Guttural, l'a.<br />

Guttural ; Gmiis, gcitus, gosier. Le v. n. avait Goitron,<br />

gosier, comme dans ce vers ^285 <strong>du</strong> Best, divin :<br />

Puisqu'il les tient en son goitron,<br />

Toz les dévore c<strong>et</strong> <strong>la</strong>rron.<br />

Le goitre est un <strong>de</strong>s caractères <strong>de</strong>s crétins, c. à d. chrétiens<br />

, V. cHRiT, parcequ'ils sont regardés par le peuple<br />

comme <strong>de</strong>s saints; on dit dans l'Av. : « Des tours d'ANiÉcHBiT,<br />

» c. à d. très-méchants, diaboliques.<br />

GONDOLER, donner <strong>de</strong>s formes arrondies, spec, pour<br />

le bois, <strong>du</strong> fr. Gondole, dérivé <strong>du</strong> gr. KovSu , vase, en a.<br />

Gon<strong>de</strong><strong>la</strong>y <strong>et</strong> Gondo<strong>la</strong>, en it. Gondo<strong>la</strong> : <strong>de</strong> là le fr. Gondolier<br />

<strong>et</strong> Gondole, vase à boire, le sens prim.; Gondoler, en<br />

pic, en manceau Gandoler.<br />

GORER, couper un porc, une truie, <strong>du</strong> gr. Xotpoç,<br />

porc, en v. f. Gore; <strong>de</strong> là le fr. Gor<strong>et</strong>, l'a. Gore, piquer,<br />

sang figé. Gory, sang<strong>la</strong>nt, litt. comme un animal goré,<br />

Gorbelly , gros ventre, litt. ventre <strong>de</strong> porc ou <strong>de</strong> truie;<br />

G0BDBE, p<strong>la</strong>ie, ulcère; corot (Bay.), id.; le fr. Gor<strong>et</strong> se dit<br />

GOERET en H.-N. : « un gorr<strong>et</strong> hagué sur unchouqu<strong>et</strong>; »<br />

id. à Guern. ; en v. f. Gorin, cochon <strong>de</strong> <strong>la</strong>it, <strong>et</strong> Gore,<br />

Gorière <strong>et</strong> Horière y sign, prostituée : Isabeau <strong>de</strong> Bavière<br />

était appelée <strong>la</strong> Grand' Gore ; <strong>de</strong> là en v. f. Gorrier :<br />

Mes suppos, gorriers, gorrias<br />

Ne m'ai<strong>de</strong>nt inter angustias,<br />

dans <strong>la</strong> Moralité <strong>de</strong>l'Enf. prod.; <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te idée <strong>de</strong> prostitution<br />

vient GOURER , tromper : « Y zont ainsi gouré nostre<br />

pauvre mestier; » (Musen.) goubour. trompeur, mois auxquels<br />

le fr. ajoute Goure, Goureur; <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te idée vient

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!