28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 118 —<br />

(|U9c elicit ur Agon... cum curte quae dicitur Moion , <strong>et</strong>c. »<br />

(Ap. Acheri Spicileg.) De ce radical celt, <strong>et</strong> scand. viennent<br />

quelques <strong>de</strong>rives n. : courtil , jardin potager , très-<br />

usité dans l'Av., d'oîi le fr. Courlillère :<br />

Toutes fois moy <strong>et</strong> mon jardin<br />

Nous différons en une choze,<br />

Je me vueil abreuver <strong>de</strong> vin<br />

Et d'eau noslre courlil s'arroze. (Vaux-<strong>de</strong>-Vire.J<br />

Il y a à Av. <strong>la</strong> rue <strong>de</strong>s Courtils , <strong>et</strong> dans l'arrond. <strong>la</strong> commune<br />

<strong>de</strong> Courtils. Ce mot prend <strong>la</strong> forme Costil dans <strong>la</strong><br />

top., <strong>et</strong> se disait autrefois comme nom commun : « Costillos<br />

<strong>de</strong> P<strong>et</strong>it Duit — unum costillum quod est inter masuram<br />

Muriel <strong>de</strong> Valle. » (Delisle. Et., 485.) Il y a <strong>de</strong>s<br />

familles le Courtillier, le Courtier, <strong>et</strong>c., <strong>et</strong> à St-Lo cour-<br />

TiLLiER sign, jardinier. La famille pic. <strong>et</strong> sans doute liautn.<br />

<strong>de</strong> ce mot est plus nombreuse : Cortil, jardin, Courtil<strong>la</strong>ge,<br />

réunion <strong>de</strong> courtils, Courtiller, marau<strong>de</strong>r dans les<br />

jardins, Courtin, p<strong>et</strong>it jardin, Courtiner, jardiner, Courtinier,<br />

jardinier Courtaine, , s. f. l'aménagement <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />

jeunes époux. ( Corbl<strong>et</strong>. Gl. pic.)<br />

CRAU, s. m. (Gl. n.) grou<strong>et</strong>, gros gravier, <strong>et</strong> aussi les<br />

pierres tendres <strong>du</strong> lit d'une carrière qui se pulvérisent <strong>et</strong><br />

,<br />

<strong>de</strong>viennent <strong>de</strong> <strong>la</strong> boue, d'où grau, grou, s. m. boue<br />

liqui<strong>de</strong>, en a. Grout, sédiment, mortier liqui<strong>de</strong>, crois,<br />

pierraille, peut-être contr. <strong>du</strong> n. gravois, gravier, crau<br />

vient primit. d'une on. d'écrasement; on dit Crag en br<strong>et</strong>.;<br />

on connaît <strong>la</strong> Crau ou <strong>de</strong>lta pierreux <strong>du</strong> Rhône; en gael.<br />

Creag, en irl. Cruach, en v. f. Crau, pierre tendre. L'a.<br />

dit aussi Craiv, en pat. a. Crag, qui, dans les comtés <strong>de</strong><br />

l'Est, sign, dépôt <strong>de</strong> coquilles fossiles. Crag, en celto-a.<br />

ou, comme dit Camb<strong>de</strong>n, en bristish, sign. : « A rough<br />

steep rock ; » aussi Crag <strong>et</strong> Craig, en a. sign, un rocher.<br />

En b,-l, Cravum, champ pierreux : « In cravo sive in agro<br />

<strong>la</strong>pidoso. » (Ap. Ethnog. gauL, 249.) Grauval à Jobourg.<br />

De Craig vient le fr. Grès, Grison; le terme cAlE.^x^E,<br />

r.AYEs, d'où Quai, se rattache sans doute à ce radical.<br />

V. cAiEMNE. Il y a peut-être <strong>du</strong> rapport entre grau , boue<br />

liqui<strong>de</strong>, <strong>et</strong> les Crosa, Crosum, Crossa, Crotum, <strong>du</strong> b.-l.,<br />

que <strong>du</strong> Cange tra<strong>du</strong>it par <strong>la</strong>cuna, étang, d'où vient le fr.<br />

Creux; on peut r<strong>et</strong>rouver ces formes dans les noms top.<br />

n. : Croci (marais <strong>de</strong> <strong>la</strong> rivière), Croda<strong>la</strong> (<strong>de</strong> <strong>la</strong> vallée),<br />

Croisi, Croisille, Crouai , Croville, Croth, Grois, Grosmesnil,<br />

Grosbois, Groville, dont <strong>du</strong> reste il faudrait avant<br />

tout connaître les formes anciennes.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!