28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— 221 —<br />

cation, le Quanandrier ûu Papier rentier. (Ms. <strong>de</strong> <strong>la</strong> bibl.<br />

d'Av.)<br />

CANIR, b<strong>la</strong>nchir, en par<strong>la</strong>nt <strong>du</strong> bois qui pourrit, b<strong>la</strong>n-<br />

chit, <strong>du</strong> 1. Canere : » Du bois cani, « qui est dans l'état<br />

qui précè<strong>de</strong> <strong>la</strong> pourriture; à Gen<strong>et</strong>s, cdoim (bois), mort,<br />

vermoulu; cArMiR, blêmir, se flétrir : « Un visage caumi; »<br />

CACMOMIR, id., augment.; cagae, <strong>de</strong> couleur gris-c<strong>la</strong>ir<br />

(vache). (Di<strong>et</strong>, <strong>de</strong> Brmj, <strong>de</strong> Decor<strong>de</strong>) ; un ilôt <strong>de</strong> Chausey<br />

est dit LA CA.AUE, <strong>et</strong> auprès sont les canu<strong>et</strong>tes; <strong>de</strong> là le fr.<br />

Chenu, Cenelle, ou épine b<strong>la</strong>nche; en n. c<strong>de</strong>nu, issu <strong>de</strong><br />

Jovene, jeune , est un terme d'excellence : « Ch'est <strong>du</strong><br />

ch'nu , » comme en v. f. : « Et li vieil <strong>et</strong> li chenu. (Chanson<br />

<strong>du</strong> -ISe s.) CANUT, S. m. maubèche , parceque le b<strong>la</strong>nc domine<br />

dans son plumage; camque, ca,\?,<strong>et</strong>te, p<strong>et</strong>ite balle<br />

<strong>de</strong> marbre b<strong>la</strong>nc. De Can<strong>de</strong>re, b<strong>la</strong>nchir, vient Can<strong>de</strong>re,<br />

brûler, d'oîi le fr. Candi, Chan<strong>de</strong>lle, Candé<strong>la</strong>bre, Chan<strong>de</strong>-<br />

lier, <strong>et</strong> les mots n. :<br />

CANDELLE, chan<strong>de</strong>lle, en 1. Can<strong>de</strong><strong>la</strong>, en it. Candc<strong>la</strong>,<br />

en a. Candie; chan<strong>de</strong>llier, s. m. fabricant <strong>de</strong> chan<strong>de</strong>lle :<br />

une Hste <strong>de</strong> corps <strong>et</strong> métiers <strong>de</strong> Coût. , dans le ^6e s. , cite<br />

les chan<strong>de</strong>lliers ;ceA_ADELLE, s. f. gou<strong>et</strong>, arum macu<strong>la</strong>tum,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> ressemb<strong>la</strong>nce <strong>de</strong> sa fleur avec une chan<strong>de</strong>lle; teimr <strong>la</strong><br />

CHA>DELLE indique le rôle d'un comp<strong>la</strong>isant en amour, chan<strong>de</strong>lecr,<br />

s. f. ga<strong>la</strong>nthus nivalis, qui fleurit à <strong>la</strong> Chan<strong>de</strong>leur :<br />

un dicton est tiré <strong>de</strong> <strong>la</strong> fêle <strong>de</strong> ce nom <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> rigueur <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> saison :<br />

A <strong>la</strong> Chau<strong>de</strong>leur<br />

Les gran<strong>de</strong>s douleurs ;<br />

Et un autre <strong>de</strong> l'accroissement <strong>de</strong>s jours :<br />

On dit encore :<br />

A <strong>la</strong> Chan<strong>de</strong>leur<br />

Deux heures creissent le jour.<br />

A <strong>la</strong> Chan<strong>de</strong>leure<br />

La chan<strong>de</strong>lle pleure.<br />

— A <strong>la</strong> chan<strong>de</strong>leu<br />

Le mesle est dans l'œu.<br />

— A <strong>la</strong> Chan<strong>de</strong>leur,<br />

C'qui gèle <strong>la</strong> niit dégèle le jour.<br />

CANT, côté, partie inclinée: « Etre <strong>de</strong> cant, » c. à d.<br />

<strong>de</strong> côté ; « une pierre <strong>de</strong> cant, » ce que le fr. appelle <strong>de</strong><br />

champ; <strong>de</strong> là ca.>ter, pencher, incliner; d'où cant<strong>et</strong>, pain<br />

entamé, c. à d. mis sur le côté, <strong>et</strong> par ext. le morceau<br />

détaché, en a. Cantle <strong>et</strong> Cantl<strong>et</strong>, morceau, coin <strong>de</strong> pain .<br />

en b.-l. Cantus, morceau, d'où le fr. Echantillon, en a.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!