28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

J'ai (ant filé, tant travaillé, que mes <strong>de</strong>nts ont allongé comme<br />

ça. La fille appe<strong>la</strong> encore : Bonne femme grosses-lippes ,<br />

venez à mes noces, venez, <strong>et</strong> le monsieur lui dit : Ma pauvre<br />

femme, qu'est-ce qui vous a fait grossir les lèvres<br />

comme ça ? — J'ai tant filé , tant travaillé que<br />

,<br />

mes lèvres sont <strong>de</strong>venues grosses comme ça. La fille appe<strong>la</strong><br />

encore : Bonne femme traîne-couraie, venez à mes noces ,<br />

venez ; <strong>et</strong> le monsieur dit : Ma pauvre femme qu'est-ce<br />

,<br />

qui vous a fait sortir <strong>la</strong> couraie <strong>du</strong> corps? — J'ai tant filé,<br />

tant travaillé, que ma couraie est sortie <strong>de</strong> mon corps. Le<br />

monsieur alors brisa le rou<strong>et</strong>, <strong>et</strong> je<br />

times, <strong>et</strong> je ne fîlimes plus.<br />

dansîmes, <strong>et</strong> je frico-<br />

HITRE (Val. ,<br />

) huître, <strong>du</strong> 1. ostreum; hitrieb, pêcheur<br />

<strong>et</strong> marchand d'huîtres : « Le nais li pure coume <strong>la</strong> pouque<br />

d'un hitrier; » hitrière, huîtrière; en a. oyster : « Ilitre à<br />

l'écale , » injure à une personne stupi<strong>de</strong>.<br />

HIVÉ, hiver, <strong>du</strong> I. hibernus : < L'hivé est dans un bissà:<br />

s'i n'est dans un bout, il est dans l'aôte. » On personnifie<br />

c<strong>et</strong>te saison dans le bo<strong>de</strong>.^-hoi'me hivé , <strong>et</strong> quand le soleil<br />

brille avec <strong>la</strong> pluie, on chante :<br />

I plieut, i fait solei :<br />

Ch'est le Loiien-hounie Hivé<br />

Qui bat sa femme à coups d' ba<strong>la</strong>i.<br />

Quand il neige, on dit : « Ch'est le bouen-houme Hivé qui<br />

plieume ses oies. » Le fr. ajoute Hivernal , Hiverner, Hivernage;<br />

en a. hibernal; en n. hivernage, fourrage qu'on<br />

fait manger vert au commencement <strong>de</strong> l'hiver , comme <strong>la</strong><br />

vesce ; hiterwer, dans <strong>la</strong> Musen., sign, entrer en hiver :<br />

(I Stannée chi s'est d' bonne heure hivernée. »<br />

HOBLON, noPLO.N, houblon, en 1. humuhis, <strong>de</strong> humus,<br />

parceque c'est une p<strong>la</strong>nte rampante, en a. hop, qui semble<br />

être l'abrév. <strong>du</strong> n.; <strong>de</strong> là Houblonner, Houblonnière :<br />

à humus se rattache <strong>la</strong> branche fr. Humble (humilis), en a.<br />

humble. V. himecr.<br />

HON-ME, homme, <strong>du</strong>l. homo, en v. f. home, hom, om,<br />

en fr. On; il y a om dans le serment <strong>de</strong> 842, <strong>et</strong> home dans<br />

les Lois <strong>du</strong> Conquérant : « Et <strong>de</strong> tant os cum home trarad<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ie; » (Art. xii) <strong>de</strong> là Homici<strong>de</strong>, Hommage, Hommasse.<br />

Humain, Humanité, en a. homici<strong>de</strong>, homage,<br />

human, humanity, <strong>et</strong>c. : enn. hommée (marches <strong>du</strong> Maine),<br />

terrain qu'un homme peut faucher en un jour, environ<br />

3'i ares; hommel<strong>et</strong>te. s. f. homme chétif; irodon (pois).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!