28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 332 —<br />

filtrer, Defile, <strong>et</strong>c. En v. q. Fi<strong>la</strong>n<strong>de</strong>r e\ Fy<strong>la</strong>undre étaient<br />

les « Bask worms in hawks ; « (Halliwell) en v. a. Filoure,<br />

afliloir, en n. AFraocR. Cf. le 1. Filus el Pilus : V. pel.<br />

Ajoutons le fr. pop. Flouer, contr. <strong>de</strong> Filouter; rLooEcii<br />

trompeur, escroc.<br />

FIEN, FiAN, s. m., fiente, issu <strong>de</strong> l'on, fi, que fait exprimer<br />

une mauvaise o<strong>de</strong>ur, <strong>et</strong> par là se rattache au 1. Fimns,<br />

au celt, fangue (V. ce mot). Halliwell tire le mot Fillfi,<br />

or<strong>du</strong>re (même <strong>et</strong>.,) <strong>de</strong> l'a. s. <strong>et</strong> on disait en v. a. Fen, fiente,<br />

d'où Fenny <strong>et</strong> Fenowed, qu'il tra<strong>du</strong>it par Mouldy; Fiants,<br />

terme <strong>de</strong> chasse, sign, dans l'a. qui a pris <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

vénerie au n., excréments <strong>de</strong> bêtes fauves; féner (Gl. n.) ,<br />

rendre <strong>de</strong>s excréments; fif.ns (H.-N.), fumier, en pic. Fien,<br />

fumier; fiambeyer, en v. f. Fiambrer, épandre <strong>du</strong> fumier,<br />

<strong>du</strong> Fiambat; fedmer, fumer <strong>la</strong> terre, <strong>du</strong> 1. Fimus.<br />

PIEUVRE, fièvre, <strong>du</strong> 1. Febris (Ferveo) ; on dit dans<br />

l'Av. : « Faut qu'là fieuvre purifié-je le sang. » Parmi les<br />

phrases b. n. qu'on cite comme inintelligibles à un Fr. .<br />

se trouve celle-ci : «<br />

— Ch'est <strong>la</strong> fieuvre<br />

Quiqu'ch'est qu'cha qu'o dit qu'ol a?<br />

qu'o dit qu'ol a. — La r'a t'a co?<br />

(L'a-t-elle encore?) » fiecvrocs, fiévreux : il y a près <strong>de</strong><br />

Pontorson <strong>la</strong> Chapelle-ès-Fieuvrous, où l'on va en pèlerinage<br />

pour <strong>la</strong> fièvre; Feverous, fiévreux , en v. a. par ex.<br />

dans Gower; fiecvrotte, fiévrotle; <strong>de</strong> là le fr. Febrile, Febrifuge,<br />

Febricitant, Enfiévrer, en h. Fever, Feverish, Febrile,<br />

Febrifuge. On peut rattacher à c<strong>et</strong>te famille Février,<br />

en n. fevri, ou février, dissyl<strong>la</strong>be , lequel vient <strong>de</strong> Ferveo<br />

par Februa, sacrifice à l'eau bouil<strong>la</strong>nte. Il y a sur ce mot<br />

<strong>de</strong>s dictons, comme : « Faut qu'février emple les fossaies<br />

<strong>et</strong> qu'mars les ressèque. » <strong>et</strong> :<br />

Février i<br />

L'iau <strong>de</strong> février<br />

Vaut grou d'fumier.<br />

l'anelier, (Pluqu<strong>et</strong>, Contes <strong>et</strong> Prov , H7.) parce-<br />

qu'il se fait beaucoup <strong>de</strong> mariages en ce mois , avant le<br />

Carême :<br />

Février donne neige,<br />

Bel été noirs plesje.<br />

(Ibid., ns.j<br />

Ajoutons à Ferveo Ferveur, Ferment, Fermenter, <strong>et</strong>c , en<br />

a. Fervour, Ferment, <strong>et</strong>c.<br />

FIIEBLE, faible, <strong>du</strong> 1. Flebilis : pour confirmer c<strong>et</strong>te<br />

<strong>et</strong>. , M. <strong>du</strong> Méril cite Fleble dans Aimé , Ystoire <strong>de</strong> H Normanz<br />

, p. ftb, <strong>et</strong> Flebe dans G. Marchant, p. 89; en a.<br />

,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!