28.06.2013 Views

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

Histoire et glossaire du normand de l'anglais et de la langue ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— '.39 —<br />

en V. f. liégèce, serment <strong>du</strong> vassal. Une <strong>de</strong>s réjouissances<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> fin <strong>de</strong>là moisson, dans le nord <strong>de</strong> <strong>la</strong> M. , consiste à<br />

lier une <strong>de</strong>s moissonneuses dans <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière gerbe. L'a.<br />

<strong>la</strong>mmas , premier jour d'août, rentre dans c<strong>et</strong>te fam. ;<br />

Palsgrave écrit : Lammas, a feest , <strong>la</strong> St-Pierre es liens;<br />

en n. luns. litt. lians-mass, comme Christmas, Michelmas.<br />

LIME (Cherb.), s. f., fossé bourbeux, <strong>du</strong> 1. limus , en<br />

V. f. limeux, fangeux; <strong>la</strong> lime <strong>de</strong>vient ruisseau, ex. <strong>la</strong> Lime<br />

<strong>du</strong> port Sénécal, affluent <strong>de</strong> <strong>la</strong> Terr<strong>et</strong>te;en a. slime, boue,<br />

vase, <strong>et</strong> lime, chaux <strong>et</strong> glu, <strong>et</strong> limous, bourbeux ; le 1. avait<br />

aussi <strong>la</strong>ma, mare bourbeuse, d'où le mot ci-<strong>de</strong>ssus viendrait<br />

mieux encore à cause <strong>de</strong> son genrçfém. : Per flumina. <strong>la</strong>mas.<br />

(Hor. Ep. L. i) anal, <strong>du</strong> gr, Xijjlyjv; <strong>du</strong> 1. limus vient le<br />

fr. Limon, Limoneux, le n. LiJiorvEB, patauger dans <strong>la</strong> boue.<br />

Les Iles St-Marcouf, îlots sur les côtes <strong>de</strong> <strong>la</strong> M.,<br />

.sont appelées : Rusticd lingiiû. Duo limones; ce sont <strong>de</strong>ux<br />

grunes. (Vie <strong>de</strong> St-Marcouf); limonage, s. m., coll., p<strong>la</strong>ntes<br />

<strong>de</strong>s marécages, conferves ; limomèee (Orne), ornière<br />

profon<strong>de</strong>, ^o De limus vient le 1. Umax, limas, limaçon, en<br />

n. LiMACHox ou cALiMACHON, auxqucls les enfans disent :<br />

Calimachon borgne,<br />

Montre-mé les cornes.<br />

A Bay. ligoche, peut-être pour limoche, forme . péj d'où viendrait<br />

par contr. loche, très p<strong>et</strong>it limas sans coquille, gras<br />

<strong>et</strong> visqueux, d'où le dicton : Gras coume une locbe; <strong>de</strong> là<br />

par ressemb<strong>la</strong>nce le fr. Loche, p<strong>et</strong>it poisson gras, mou <strong>et</strong><br />

visqueux; en Berry Limas s'emploie dans le dicton : Un<br />

limas dans les gàpiers, en n. gapas, comparaison qui rap-<br />

pelle le : Mus in pice, <strong>de</strong>s anciens. (Montaigne, Essaisni,\ 3);<br />

LOCHE, limace se dit aussi en Berry; limabd, gros limaçon<br />

rouge, d'où limar<strong>de</strong>ux, livar<strong>de</strong>dx, libour<strong>de</strong>cx, col<strong>la</strong>nt, visqueux.<br />

Cf. Limais, marécage au bord <strong>de</strong> <strong>la</strong> Seine. 2° Du<br />

1. limus vient limen, seuil, partie <strong>de</strong> <strong>la</strong> maison qui est dans<br />

<strong>la</strong> boue, qui donne au fr. Liminaire , Eliminer, Préliminaire,<br />

^n ^. preliminary . 3° De limus vient aussi limes,<br />

sentier, limite, d'où le fr. Limitatif, Limiter, Limitation,<br />

Limitrophe, probabl. un hybri<strong>de</strong> . Illimité, en n, <strong>de</strong>limi-<br />

TEB, limiter, en a. limit, limitary, limitation, limited. Cf.<br />

le camp <strong>de</strong> César ou <strong>la</strong> cité <strong>de</strong> Limes près Dieppe , vaste<br />

enceinte bordée <strong>de</strong> monticules <strong>et</strong> d'un grand fossé attribué<br />

par M. Vit<strong>et</strong> aux gallo-belges, sans doute un oppi<strong>du</strong>m qui<br />

servait <strong>de</strong> limite. 4» On tire aussi <strong>de</strong> limus le 1. lima, timon,<br />

limon, d'où le fr. Limonier, qui a le fém. en n. limo.mère ,<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!