15.03.2014 Views

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Niektoré předložkové pády zámena čo sa na začiatku nepravých vzťažných<br />

viet zmenili na spojku, a preto sa píšu spolu: pričom, začo.<br />

Musel ich vše i prút im k tichosti a pozornosti napomínať, pričom sa i vše nazlostil.<br />

(TAJOVSKý) — Kritizoval skutky vrchnosti i notára, začo ho nenávideli, ani nevolali<br />

medzi seba. (TIMRAVA)<br />

Zámeno čo sa používa i namiesto príslovkových zámen príčiny prečo a miery<br />

koľko.<br />

Význam príčinných príslovkových zámen sa vyskytuje v samostatných<br />

vetách i vo vzťažných vetách:<br />

Čo nejde už raz do penzie Štef kovič ? Má už šesťdesiat .. . (JESENSKý) — A neraz som<br />

j zhrešila, čo ma už raz i čert nevezme, že by mala už raz pokoj . . . (KUKUčíN)<br />

Ako príslovkové zámeno miery sa používa najmä vo vzťažných vetách:<br />

Utekali sme do dediny, čo nám stačil dych i nohy. (JéGé) — Miško, krič, čo máš sily,<br />

dostaneš baganče! (HEčKO) — O malú chvíľku, netrvalo to ani toľko, čo vám toto hovorím,<br />

bol už zasa von. (MOBIC)<br />

Zámeno aký<br />

Vo vzťažnom význame označuje vlastnosť alebo stupeň vlastnosti.<br />

Rád mal jeho dobré oči, aké mávajú mladé jalovičky. (ONDBEJOV) — Písanky som si<br />

kúpila všetky nové a písala som do nich najkrajším písmom, akým som len vedela.<br />

(JANčOVá) — A majstrov, akí ti len na myseľ prídu, je plné mesto, (HOBáK)<br />

Zhodu vlastností (stupňa vlastnosti) a stavov dôraznejšie vyjadruje súvzťažná<br />

dvojica taký — aký.<br />

A nech je jej šťastie také veľké, aké veľké b\ide moje utrpenie bez nej. (EIGULI) — Boli<br />

sme tam ooz Turice, ale takých bielych, s mliekom, maslom zamiesenýeh a kadeôím nachovaných<br />

koláčov ani u cukrára nekúpiš, akými nás ponúkali, (TAJOVSKý)<br />

Nepravé vzťažné vety sa pripájajú zámenom aký zriedkavo a slabšie sa<br />

odlišujú od pravých vzťažných viet.<br />

Noc je krásna, vidná, akú mal Jano veľmi rád. (TIMRAVA) — Hnoď ho dal zavolať prod<br />

svoj zlatý trón, bo aj jemu bola dobrá rada potrebná, akej okrem slnca nikto nemohol<br />

mu<br />

dať. (DOBšINSKý, POVESTI)<br />

V konštrukcii než aký spojka než vyjadruje iba podradenosť a vzťah sa<br />

konkrétne vyjadruje ohybným zámenom aký. Táto konštrukcia je synonymná<br />

s bežnejšou konštrukciou ako ktorý. Používa sa po zámene iný, a to najmä<br />

tam, kde vzťažný výraz má byť v predložkovom páde.<br />

I výraz jeho tváre, i pohľad jeho jediného oka bol iný, iie& na aký sa pamätali, (CHRO­<br />

BáK) — Tento obraz sa mu vidí akýsi iný, než na aký bol zvyknutý, (MINáč) — A v diole<br />

tomto je iný obraz dediny, resp/prostého človeka a jeho vzťahu k sociálnym skutočnostiam,<br />

ne& s akým sa stretávame v začiatočných prácach Kukučínových, (MRáZ;)<br />

Táto vzťažná konštrukcia sa niekedy používa i po komparatíve adjektiv<br />

a po vymedzovacích zámenách.<br />

19 Morfológia 289

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!