15.03.2014 Views

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Z prevzatých slov na -ál sem patria slová pedál, sandál, kanál (kanál má<br />

v N. a A. pl. aj tvar kanály).<br />

V L. sg. majú príponu -i a v N., A. pi. príponu -y prevzaté slová zakončené na -el<br />

a niektoré slová zakončené na -er, v ktorých samohláska e nie je pohyblivá, dalej slová<br />

zakončené na -ér, väčšina slov zakončených na -ál, ako aj slová Aliir, klavír, apríl, júl.<br />

Tieto slová prechádzajú v skloňovaní postupne k slovám vzoru dub. O ich skloňovaní<br />

pozri podrobnejšie pri vzore dub (str. 92—94).<br />

V G. pi. je základná pádová prípona -ov; napr.: stroj — strojov, ľadoborec —<br />

ľadoborcov, prsteňov, kobercov, močiarov, mravcov a pod. Zriedkavejšie má G. pi.:<br />

1. nulovú pádovú príponu so zdĺžením ostatnej kmeňovej slabiky (pokiaľ nie<br />

je dlhá) alebo s vkladnou hláskou, 2. pádovú príponu -i.<br />

1. Nulová pádová prípona je v G. pi. pomnožných miestnych mien zakončených<br />

na -áre]-iare a v názve Tlmače. Samohláska a sa predlžuje na á;<br />

kmeňová slabika sa nemení, keď je dlhá. Napr.: Dechtáre — Dechtár, Strháre —<br />

Strhár, Rybáře — Rybár, Leváre — Levár, Tesáre — Tesár, Stitáre — Stitár,<br />

Psiare — Psiar, Žemliare — Žemliar, Tlmače — Tlmáč.<br />

Miestne meno Ladce má v G. pi. nulovú pádovú príponu s vkladnou dvojhláskou<br />

ie: Ladiec.<br />

Slovo Vráble má v G. pi. nulovú pádovú príponu s vkladnou samohláskou<br />

e: Vrábeľ.<br />

Iné miestne názvy majú príponu -ov; napr.: Hámre — z Hámrov, Sliače — zo<br />

Sliačov.<br />

2. Pádová prípona -í je v G. pi. tohto vzoru zriedkavá; obmedzuje sa na<br />

slová deň, kôň, peniaz, groš.<br />

Slová deň a poldeň majú vždy príponu -í: šesť dní, dvanásť dní, z týchto dní,<br />

päť poldní.<br />

Slovo kôň má príponu -í len v pôvodnom základnom význame „zviera"<br />

a vo význame „konská sila": chov koni, výkon sto koni (hovor.). V prenesenom<br />

význame „telocvičné náradie" alebo „útvar" je v G. pi. zakončený na -ov:<br />

koňov. Napr.: Po tomto predbežnom osušení kladieme kôru do „koňov", (tlač)<br />

Aj v zosobnení je prípona -ov: vynadal mu do koňov.<br />

Slovo peniaze (len v pi. vo význame „mena, peňažný prostriedok") má v G.<br />

pi. tvar peňazí. Slovo peniaz (v sg. aj v pi. ako jednotlivý kus, minca) má G. pi.<br />

peniazov. Slovo groš má G. pi. grošov, ak ide o starý strieborný peniaz, jednotku<br />

starej striebornej meny. Napr.: V novej mene obsahovala najvyššia prípustná<br />

suma stávku 75 grošov, (tlač) Tvar groši sa používa hovorové vo význame<br />

„peniaze".<br />

Možno má groši ako pliev ešte, chytro napomôže brata, (KUKUčíN) — Leto je už tu,<br />

a groši nemáme, (UBBAN) — Vykrúca myšlienky, lstivé nápady, aby dosiahol trochu<br />

výsledku, trochu vymozolených, zaslúžených groši, (ALEXY) — Ech, psí život, verte —<br />

i to za pár groši, (PLáVKA)<br />

100

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!