15.03.2014 Views

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Hlavný dôvod hol ten, že tohoročnú dovolenku som mal stráviť nielen príjemne, ale<br />

aj veľmi užitočne, (MOBIC) — Ľudia, ktorí majú prehnanú vieru vo svoje teórie a myšlienky,<br />

nielenže sú zle disponovaní urobiť objavy, ale robia aj zlé pozorovania, (FILKOBN) —<br />

Nielenže mu dali kôš na pysk, ešte aj na svorku ho pripli, (UBBAN) — A čo tento tyran<br />

stváral, nielenže počul, ale i videl na vlastné oči. (PLáVKA) — Ale nielen výberom, lež<br />

aj spôsobom inscenácie, v ktorej sa režisér i herci usilovali zachovať realistickú presvedčivosť,<br />

(BAMPáK)<br />

nieto<br />

Parataktická spojka nieto je stupňovacia. Má odstupňúvací, degradačný<br />

význam. Používajú sa aj synonymné varianty nietoby, nietožeby, niehaby.<br />

Bežné sú aj pravopisné dublety nie to, nie to by, nie to že by, nie to aby.<br />

Nebolo by čím kapustu zatrepať a posoliť, nieto omastiť. (KUKUčíN) — Űcty mu nepreukazuje,<br />

nieto lásky, (TIMBAVA) — Ani vo vláde si neviete s nimi rady, nieto vo fabrike.<br />

(KBNO) — Dosial ani jeden z týchto pánov nejestvoval v mojich očiach, nieto aby som<br />

ich bola volala niekedy k nám. (TIMBAVA) — Smutno tam i pipíšťaťu, nietožeby spevnej<br />

vtači. (HVIEZDOSLAV) —• Tam ani mudrc nevedel by sa vynájsť, nietožeby on vybŕdol,<br />

človek málo nadaný, (TIMBAVA)<br />

nie že by — ale<br />

Dvojčlenná parataktická spojka nie žeby — ák, nie žeby — lež má dôrazne<br />

odporovací význam. Používa sa ako vetná spojka.<br />

A parobok nie že by sa bal búrky, ale tak „pre bezpečnosť" zašiel na salaš, (OHBOBáK) —<br />

Stará nie že by sa bola polepšila, lež sa stávala zo dňa na deň horšou na Šurienku.<br />

(DOBšINSKý, POVESTI)<br />

Parataktická spojka no má odporovací význam. Vyjadruje<br />

odtienok obmedzovací aj prípustkový.<br />

no<br />

významový<br />

Bola skromne, no čisto oblečená, (čAJAK) — Dni sa počali krátiť — no pekná, suchá<br />

chvíľa trvá ďalej, (KUKUčíN) — Vykloní sa von, no pre hmlu nedovidí ani po studňu.<br />

(HEčKO) — Stačil užasnúť nad myšlienkou, no neprebil sa k nej. (KABVAš)<br />

Používa sa aj výstižnejší dvojčlenný výraz síce — no, ako aj výrazy no<br />

predsa, no jednako.<br />

Díva sa kdesi pred seba, no jednako nemožno určiť presný smer jeho pohľadu.<br />

(FIGULI) — Ján Ivančfk vrel hnevom, no predsa sa mu podarilo preladiť hlas zo zlosti<br />

do posmechu, (HEčKO)<br />

nuž<br />

Parataktická spojka nuž vyjadruje dôsledkový vzťah. Používa sa spravidla<br />

ako vetná spojka.<br />

Odmietol som, nuž napaprčil sa. (UBBAN) — Celý život robí, robí, hrdlačí, nuž aspoň<br />

po smrti mala by mať kde odpočívať, (TATABKA) — Belko možno aj brechal, ale smreková<br />

732

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!