15.03.2014 Views

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Povetrie priam vrelo a klokotalo, (TATABKA) — Treba vyzdvihnúť napríklad tieto privilégiá<br />

čisté civilnoprávnej povahy, (LUBY) — Zdalo sa mu dokonca samozrejmým, že celá<br />

hra ožitého lesa nebola daromnou, (OHBOBáK) — Chodí ako v horúčke, akoby ani pri<br />

sebe nebola a pomaly ani jedávať nebude. Včera aspoň nejedia, ani dnes. (TIMBAVA)<br />

Len zriedkakedy sú od modifikovaného člena intonačné oddelené.<br />

Čo bolo v takýchto prípadoch povinnosťou veliteľa, ktorý mal na starosti, povedzme,<br />

dvesto až tristo partizánov? (TLAč) — Z vášho, prepytujem, uznesenia mali figu drevenú.<br />

(KABVAš) — Tetkin muž bol predsa o niečo vyšší ako Tóno a, pravdaže, hodnější.<br />

(šVANTNEB)<br />

Častice modifikujúce celú výpoveď tvoria intonačnú jednotku s prvým výrazom<br />

vo výpovedi, ak stoja na čele výpovede. Ak sú však vsunuté do vnútra,<br />

tvoria samostatnú jednotku.<br />

Ostatne Blektronia eight nemá kolieska, ale lampy, to by ste mohli vedieť, (KABVAš) —<br />

„Nuž ved teda poď dnu, chlapče," ozval sa gazda, (TAJOVSKý) — Nové metódy praco<br />

nebudjú odvádzať literatúru od jej umeleckých úloh, naopak, — dajú jej nové popudy<br />

a témy. (OHOBVáTH) — Ondrej, keby si ty bol tak len na vlastnej svojej hlave, teba by,<br />

hádam, aj vši zjedli! (GABAJ)<br />

Intonácia niektorých častíc môže byť aj indikátorom ich významu. To sa<br />

týka napríklad častíc predsa, raz, sotva, že, zvlášť.<br />

Dôrazné predsa je vytyčovacie vo význame naozaj, skutočne, jednako, napr.:<br />

Tak predsa si mi ozdravela, Honička moja. (JANčOVá) Nedôrazné predsa jepobádaoie,<br />

napr.: Látka je predsa známa, pocitili ju na svojom tele i duši milióny sovietskych<br />

ľudí. (A. MATUšKA)<br />

Dôrazné raz je častica vo význame naozaj, skutočne, napr.: Žena moja, ak je<br />

to len raz múdry doktor, (KUKUčíN) Častica raz bez dôrazu má význam konečne.<br />

napr.: Tedy si nás prišla raz i vidiel. (KUKUčíN)<br />

Dôrazné sotva je hodnotiacou záporovou časticou s významom asi nie,<br />

napr.: Uvidím na nej, čo som posiaľ nevidel? Sotva, (JESENSKý) — Nedôrazné<br />

má význam asi, ani nie, napr.: Bol som tam sotva hodinu, (úzus).<br />

častica že je podľa intonáció viacvýznamová. Dôrazné že znamená asi toľko<br />

ako pobádacie však, pravda, napr.: Že nepadne! (= Pravda nepadne!); vytvorením<br />

dorazového intervalu medzi že, a modifikovaným výrazom sa vyjadruje<br />

rozkaz, napr.: Že nepadne! (Nech nepadne!) Vo zvolaní, s významom<br />

želacím „prečo len", dôraz na slove že indikuje jadro výpovede, napr.: Že sa to<br />

dievča neučí! (= Prečo kn sa to dievča neučí!). Že ako spojka je vždy bezdôrazné.<br />

častica tiež je vždy dôrazná. Napr.: Okno do susednej izby boh tiež otvorené.<br />

(JESENSKÝ)<br />

Dôrazom sa odlišujú zámená to a ono od rovnozvuôných častíc. Častice h<br />

a ono sú bezdôrazné, zámená podliehajú aktuálnemu členeniu. Napr.: To ho má<br />

756

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!