15.03.2014 Views

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Po trpných príčastiach a po stavových slovesách sa mení smerový význam<br />

na miestny význam „blízko, pri": připnutý k prsiam, pripútaný k stromu, priviazaný<br />

ku stolu, prilepený k stráni, prikrčený k stolu...<br />

2. K miestnemu významu blízkosti sa priraďuje prenesený miestny význam<br />

pribúdania: pridať (sa), dohžif, pripojiť (sa), pristúpiť, pribudnúť ... k niekomu<br />

(k niečomu).<br />

K stopám líšok a zajacov pribudli paprčky srn a jeleňov, (ONDREJOV) — Kŕdeľ rástol,<br />

pridávali sa k nemu dalšie a dalšíe dotváky. (PLáVKA)<br />

3. Zriedkavo vyjadruje mieru.<br />

Bola som dojatá až k slzám, (ZGCTBIšKA) — Tá, čo zvíťazila vtody, je teraz pokorená<br />

k zemi. (TIMBAVA)<br />

4. Zriedkavo vyjadruje účel.<br />

U Burdíkov sadajú k vočeri. (JESENSKý) — Vzal krosačku a kľakol k robote medzi<br />

triesky, (KUKUčíN) — Julu zavolali pomáhať k torte,, (TIMRAVA) — Máme tu také cintoríny<br />

a archív, prosím pokno, stojí k dispozícii, (LAZABOVá)<br />

5. Príčinu vyjadruje len v spojeniach blahoželať, gratulovať k niečomu.<br />

(i. Zřetelový význam dostáva predložka k<br />

a) po prídavných menách, adjektívnych zámenách a po slovesách z okruhu<br />

sprr'wať sa<br />

Chcom, aby si mi sľúbil, že budeš k nej ľahostajný a chladný, (PIGULI) — Aj by len<br />

podbal, koby si bola k nemu inakšia, vdačnojšia, milšia, (TAJOVSKý) — Nuž takto sa<br />

k nemu správa kamarát, Pavol (iročo. (LAZAROVÁ)<br />

b) po ustálených spojeniach slovies matjnemat, byťjnebyť, poznať/nepoznať,<br />

cltit, nájsť j stratiť ... s názvami vzťahov a vlastností, ako pomer, vzťah, láska,<br />

cit, srdce, úcta, milosrdenstvo, odpor ...<br />

K železnici rwmá veľkej dôvery, (KUKUčíN) — Doma vo i'iškálskoj kancelárii nepozná<br />

ľútosť k dedinskému bodárovi. (ľKTZ) — Kým sa ja z vojny navrátím, ja k tebe lásku<br />

nostratím. (LUD. racsiSN)<br />

7. Predmetový význam sa vyvinul jednak zo smerového významu (cieľový<br />

predmet), jednak zo zřetelového významu (vzťahový predmet).<br />

Cieľovými ]>redmetmi sú obyčajne dojové mená a ich náhrady po slovesách<br />

dospieť, dostať sa, uchýliť sa, mať sa, pristúpiť, prikročiť ... a po slovesách<br />

označujúcich vôľovú činnosť: núliť, přivolit, přikývnut, pripustiť, strhnúť, provokovať,<br />

pribrať sa ...<br />

Nomou dohodou dospeli k rozhodnutiu, žo ho musia odstrániť spomedzi soba. (ointo*<br />

BáK) — Opakovala otázku, ked sa Náco nemal k reči. (HOBAK) — Veky ma k zrado nepohli.<br />

(SLÁnKOVič) — To pri<strong>vied</strong>lo Krta k rozvahe, (KUKUčíN) — Ja nepřivolím k ničomu<br />

... (LASKOMRBMKV) -- K slovu ju nepustil. (ŽÁKY)<br />

Zreteľný predmet vyjadrujú spojenia s predložkou k v závislosti od slovios<br />

z okruhov prirovnať, pripodobniť, privykať, priúčať (m), priznať sa, patriť.<br />

637

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!