15.03.2014 Views

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

Slovenská akadémia vied - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sa, okúňať sa, ošívať sa, zdráhať sa, zunovať; túžiť, dychtiť, brániť sa, chrániť sa,<br />

odmietať, vzpierať sa, vystríhať sa. S týmito pomocnými slovesami sa spájajú<br />

plnovýznamové slovesá bez ohľadu na svoju vidovú platnosť.<br />

Aj on si chcel odniesť niečo na pamiatku, (HEčKO) — Lyžica sa kĺzala, knedla vrtela<br />

a hodlala z taniera vyskočiť do susednej izby. (JESENSKý) — Troma rezkými krokmi<br />

obsiahol miesto, na ktorom mienil tancovať, (CHROBáK) — Vlastnú biednosť chlapíš sa<br />

cudzou odplašiť! (GABAJ) — Ale teraz vás inakšie rada — už sa nebojím povedať, (KUKUčíN)<br />

— Jeho tučné a krátke prsty sa naozaj ncštítili prijať hocijaké peniaze, (PLáVKA) —<br />

„To deťom," povedal materi, žmoliacej zásteru a vzpierajúcej sa prijať dar — až teraz<br />

chápem — zo všetkých najkrajší, (JANčOVá) — Ale ona sa vystríhala myslieť naíi dlhšie.<br />

(CHROBáK)<br />

Pri týchto modálnych slovesách agens deja je aj nositeľom obsahu modálneho<br />

slovesa. Ak sa agens vyjadruje v podmete, ale nie je totožný s ágensom<br />

deja vyjadreného infinitívom, nejde o modálne pomocné sloveso, i keď je to<br />

pomenovanie prejavu vôle. Tak napr. sloveso dať vo vete Na jeseň si dám ušiť<br />

teplejšie šaty nie je modálne pomocné sloveso: je to plnovýznamové sloveso,<br />

ktoré má predmet v infinitive.<br />

V jednočlenných vetách sa najčastejšie používajú isté modálne slovesá<br />

v neosobnom bezpodmetovom zvratnom tvare: chce sa, zachce sa, znechce sa,<br />

odnechce sa; vidí sa, nevidí sa, lení sa, nelení sa, sladí sa, ťaží sa, krivdí sa, páči sa.<br />

Činiteľ deja sa vyslovuje v dative: chce sa mi odísť ...<br />

„Nio, ale žiť sa mi chce, pán veľkomožný," odvetil mu raz Cvíkota. (KB.NO) — Zacheelo<br />

sa mi tiež takto vznášať sa ponad hory. (FIGULI) — Mal dosť starostí so sebou, nuž<br />

lenilo sa mu brať aj otcove, (šVANTNER) — Antde sa nelení obracať sa za ním s ťažkým<br />

batohom, (LAZáROVA) — Jedine pri tebe sladí sa mi žiť. (GABAJ) — Páči sa mi doma robiť,<br />

ale pristal by som aj ta ísť. (ľ. KRáE)<br />

Osobitne stoja modálne slovesá dať a, nechať, ktorými sa vyslovuje nedostatok<br />

vôle zabrániť realizácii pripojeného deja (= dovolit, nezabránit). V podmete<br />

vety je pomenovanie osoby, ktorá je nositeľom vôľového prejavu a súčasne je<br />

zasiahnutá dejom. Plnovýznamové sloveso je alebo v základnom, alebo v pasívnom<br />

zvratnom tvare.<br />

Pato Masiarik dal sa strhnúť hnovom na seba. (TATABKA) — Predo mnou musel mlynár<br />

naberať múku do vreca, nedala som sa mu ošudiť. (PIGULI) —Nechajte ho odísť! (úzus) —<br />

Milan sa nechal odtisnúť oveľa slabším človiečikom, (TALLO)<br />

K týmto modálnym slovesám vyjadrujúcim vôľu činiteľa konať dej volne<br />

sa pripájajú pomocné slovesá, ktorými vyjadrujeme zdvorilú výzvu konať dej:<br />

ráčit, páčiť sa, uráčit sa.<br />

„Pán obžalobca, ráčte sa mierniť," zakročí Púplava, a keď vidí, že zapisovateľ všetko<br />

píše, zhučí na neho . .. (HEčKO) — Ak by sa vám páčilo počkať ... (KUKUčíN) — Celú<br />

večnosť treba na nich čakať, kým sa niektorému nráči prísť, (HEčKO)<br />

367

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!