10.05.2013 Views

miguel de unamuno frente al modernismo religioso - Gredos ...

miguel de unamuno frente al modernismo religioso - Gredos ...

miguel de unamuno frente al modernismo religioso - Gredos ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cree en ella el mismo don Quijote 124 , mientras que Bene<strong>de</strong>tto, aun firmemente<br />

convencido <strong>de</strong> sus propias razones, no huye la justicia humana 125 . En Il Santo se<br />

plantea el problema, que interesó a muchos mo<strong>de</strong>rnistas, <strong>de</strong> la participación en la<br />

política por parte <strong>de</strong>l clero 126 , en San Manuel Bueno, mártir no aparece ninguna<br />

<strong>al</strong>usión a ello. Piero Maironi tiene en el sabio exégeta Giovanni Selva su <strong>al</strong>ter<br />

ego, “son dos momentos <strong>de</strong> una fuerza única” 127 , unidos en la común bat<strong>al</strong>la para<br />

la renovación eclesiástica, don Manuel está solo, ya que no hay <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> su<br />

predicación ninguna bat<strong>al</strong>la que llevar a cabo y, por eso, no necesita una “media<br />

naranja” que rellene sus carencias. En la novela <strong>de</strong> Fogazzaro aparecen diversas<br />

<strong>al</strong>usiones a la separación entre una religión sentiment<strong>al</strong> y otra racion<strong>al</strong> 128 , sin que<br />

por ello la tensión entre la ciencia teológica <strong>de</strong> Selva y la profunda fe sentiment<strong>al</strong><br />

<strong>de</strong> Maironi se presente como contradictoria, conforme a aquella afinidad secreta<br />

entre fe y verdad <strong>de</strong> ciencia que Fogazzaro <strong>de</strong>fien<strong>de</strong> en su conferencia sobre «Les<br />

idées religieuses <strong>de</strong> Giovanni Selva» 129 ; en la <strong>de</strong> Unamuno, en cambio, aparece<br />

más bien una oposición, oculta bajo el simbolismo <strong>de</strong> la montaña y <strong>de</strong>l lago, entre<br />

la fe robusta, aunque pasiva, <strong>de</strong>l pueblo y la duda fluctuante <strong>de</strong>l párroco.<br />

Carb<strong>al</strong>lino Lázaro es el <strong>de</strong>screído <strong>de</strong> la novela <strong>de</strong> Unamuno que acabará yendo a<br />

misa, comulgando y fundiéndose profundamente con el párroco, mientras que<br />

Carlino Dess<strong>al</strong>le, que Luppoli i<strong>de</strong>ntifica con el personaje unamuniano, no ahorra<br />

hasta el fin<strong>al</strong> <strong>de</strong> la novela su hostilidad hacia el párroco <strong>de</strong> V<strong>al</strong>solda <strong>de</strong> Lugano, y<br />

llegará a amenazar a su hermana si no rompe con aquel loco y si sigue<br />

sacrificando sus i<strong>de</strong>as por la superstición y el fanatismo <strong>de</strong> la religión <strong>de</strong> los<br />

curas 130 . Blasillo el bobo es un <strong>al</strong><strong>de</strong>ano no sólo ignorante, sino estúpido; il<br />

giovinetto lombardo, que Luppoli i<strong>de</strong>ntifica con éste por ser ambos seguidores <strong>de</strong><br />

sus respectivos sacerdotes, era “magro, biondo, dagli occhi azzurri,<br />

124 “me parece duro caso hacer esclavos a los que Dios y natur<strong>al</strong>eza hizo libres”, M. <strong>de</strong> Cervantes,<br />

El ingenioso hid<strong>al</strong>go Don Quijote <strong>de</strong> la Mancha, 2 vols., I, Madrid, Cátedra, 2000, p. 278.<br />

125 “Lei e il Governo sono i peggiori miei nemici se mi offrono di fuggire la giustizia. Lei faccia il<br />

Suo dovere di mandare i carabinieri ad arrestarmi per il mancato servizio di giurato”, Il Santo, p.<br />

267.<br />

126 “«Ci dica <strong>al</strong>meno se i cattolici, secondo Lei, dovrebbero andare <strong>al</strong>le urne politiche?». Bene<strong>de</strong>tto<br />

tacque. L'<strong>al</strong>tro insistette: «Non vuol rispon<strong>de</strong>re neppure a questo?». Bene<strong>de</strong>tto sorrise. «Non<br />

expedit» diss'egli”, ibi<strong>de</strong>m, p. 200.<br />

127 J. Ortega y Gasset, cit., p. 432.<br />

128 “Il signor Giovanni gli aveva fatto battere il cuore più forte e l'Abate glielo aveva fatto battere<br />

più fiacco. Qu<strong>al</strong>e <strong>de</strong>i due aveva <strong>de</strong>tto la parola di Vita e Verità?”, Il Santo, p. 116; “I ragionamenti<br />

religiosi di suo cognato potevano averle turbata la mente; il cuore non glielo avevano toccato mai”,<br />

ibi<strong>de</strong>m, p. 191; “Il mio cuore è cristiano e il mio cervello è protestante”, ibi<strong>de</strong>m, p. 270.<br />

129 Publicada en versión it<strong>al</strong>iana bajo el título «Le i<strong>de</strong>e di Giovanni Selva», en Il Rinnovamento,<br />

año I, 1907, n. 2, pp. 129-145.<br />

130 Cfr. Il Santo, p. 308.<br />

423

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!