17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

94<br />

totalement. Il a raisonné dans son advis fort doctement, et aveq <strong>de</strong>s argumens<br />

indisputables, si l'impu<strong>de</strong>nce ne l'eust emporté sur la raison. - Pour l'appel, il dit,<br />

que les advocats <strong>de</strong> l'autre costé n'oseroyent avoir ouvert la bouche pour la disputer,<br />

parce qu'outre ceste belle maintenue en possession, il y a <strong>de</strong>cision au petitoire;<br />

qu'au reste il n'y a rien <strong>de</strong> pressé, parce que partie ne peut rien remuer dans les<br />

premiers dix jours 1) . J'ay pensé <strong>de</strong>puis, que je tascheroy d'avoir <strong>de</strong> luy un recueil<br />

par escrit <strong>de</strong> ses raisonnemens pour m'en servir à instruire <strong>de</strong> nos nouveaux juges,<br />

qui <strong>de</strong>ferent beaucoup à son sçavoir et à sa probité, cognoissans d'ailleurs, qu'il est<br />

<strong>de</strong>sinteressé en tout. Je luy ay communiqué le project d'un memoire <strong>de</strong> ce que<br />

<strong>de</strong>bvra faire M. l'Electeur, qu'il approuve fort. J'auray <strong>de</strong>main l'honneur <strong>de</strong> le monstrer<br />

à V.A. qui asseurement en <strong>de</strong>meurera satisfaicte, et trouvera que nous avons moyen<br />

<strong>de</strong> nous vanger <strong>de</strong> l'iniquité, et <strong>de</strong> procurer le bien <strong>de</strong> l'enfant et <strong>de</strong> la Maison, qui<br />

est mon but.<br />

Pendant que je fus chez De<strong>de</strong>l, Chomberg 2) avoit esté icy aveq compagnie <strong>de</strong><br />

dames et hommes anglois, à ce que dit mon jardinier, qui avoyent passé le temps<br />

à rire et à trepigner dans mes plantages et dans la maison bien une heure on <strong>de</strong>ux.<br />

Quelqu'un <strong>de</strong> la compagnie m'avoit escrit dans mon cabinet un couplet <strong>de</strong> chanson<br />

qui sent beaucoup mieux le bor<strong>de</strong>l que l'eglise; mon homme n'avoit cognu que<br />

Chomberg, mais l'on peut bien juger à peu pres qui sont les autres.<br />

Je suis obligé d'arrester encor icy aujourdhuy, si V.A. ne me comman<strong>de</strong> le<br />

contraire. Je voudroy que De<strong>de</strong>l fust si prest à revenir, mais il a <strong>de</strong>s affaires à Delft<br />

et à Lei<strong>de</strong>n, qui l'occupent presque toute la sepmaine qui vient. Lundi toutefois il<br />

fera un tour à la Haye, et je procureray qu'il voye V.A. ce qu' aussi bien il fera<br />

dorenavant, dit il, sans retenue, et elle sera bien ayse <strong>de</strong> son discours; aussi pourra<br />

elle l'animer à parler à ceux qu'il appartient. De mon chasteau <strong>de</strong> Hofwijck, ce 2 e<br />

Juin 1651.<br />

5149. Aan keurvorst Fre<strong>de</strong>rik Willem. (K.A.)<br />

Depuis le recit que M. le docteur Wijman 3) aura eu l'honneur <strong>de</strong> faire à V.A.E. <strong>de</strong> ce<br />

qui s'est passé icy sur le subject <strong>de</strong> ceste malheureuse tutele, et <strong>de</strong> l'extreme<br />

insolence dont on a osé porter la Princesse Royale à rejetter toutes les plus<br />

avantageuses conditions d'accommo<strong>de</strong>ment, mesmes à se <strong>de</strong>sdire <strong>de</strong> celles qu'elle<br />

avoit offertes, quand elle ne pouvoit esperer la moitié <strong>de</strong> ce qui fut lasché sur la fin,<br />

V.A.E. aura sceu par <strong>de</strong>s informations plus recentes et <strong>de</strong> la main mesme <strong>de</strong> S.A.<br />

Madame, comme, apres tout, les honestes gens qui restent dans la Cour <strong>de</strong><br />

Hollan<strong>de</strong>, ont esté forcez par la foiblesse et ignorance <strong>de</strong> quelques uns et les<br />

mauvais artifices d'autres, <strong>de</strong> soubscrire par pluralité <strong>de</strong> voix à une <strong>de</strong>cision qui<br />

scandalise icy tout ce qu'il y a encor <strong>de</strong> passionné pour le bien et la prosperité <strong>de</strong><br />

ceste illustre Maison. Car, en somme, Monseigneur, l'on ne peut comprendre ni<br />

digerer, que là ou il n'est<br />

1) Wegens <strong>de</strong> ‘clausule van inhibitie’. Deze is <strong>de</strong>n 17 <strong>de</strong>n Juni door <strong>de</strong>n Hoogen Raad <strong>voor</strong> 14<br />

dagen verleend met het ‘man<strong>de</strong>ment in cas d'appel’.<br />

2) Zie blz. 80.<br />

3) Hij was één <strong>de</strong>r gecommitteer<strong>de</strong>n van <strong>de</strong>n Keurvorst bij het proces; zie blz. 57, Noot 7.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!