17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

384<br />

in or<strong>de</strong> 1) . Hun Infante 2) is gereed om te vertrekken met twee millioen van haar<br />

bruidschat; <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> overigen moeten binnen twee jaar betaald wor<strong>de</strong>n. De<br />

Portugeezen zullen aan <strong>de</strong> Engelschen Tanger afstaan en eene stad in Indië,<br />

gelukkig niet Goa of Macao. Het verwon<strong>de</strong>rt mij, dat gij zoovele moeilijkhe<strong>de</strong>n hebt<br />

te Parijs; in <strong>de</strong>n laatsten brief van <strong>de</strong>n kanselier van Engeland 3) aan <strong>de</strong>n heer<br />

Do[w]ning 4) las ik, dat Frankrijk alles zou doen <strong>voor</strong> <strong>de</strong>n Prins. Maar het is jammer,<br />

dat <strong>de</strong> Prinses Douairiere <strong>de</strong>n graaf 5) niet hier heeft gehou<strong>de</strong>n, dan zou men<br />

vrien<strong>de</strong>lijker zijn tegenover u, maar <strong>de</strong> vrouwen be<strong>de</strong>rven dikwijls <strong>de</strong> beste zaken.<br />

Nu <strong>de</strong> heer Fouquet 6) er is, zullen wij spoedig weten, hoe <strong>de</strong> zaak staat. Morus 7) is<br />

weg na allerlei schandalen; het is jammer van zulk een talentvol man. Wat zal hij<br />

nu in Lon<strong>de</strong>n doen? Spreekt gij onze gezanten Van Gent 8) en Van Beuningen 9)<br />

dikwijls? En zijn zij het niet dikwijls oneens? La Hay, ce 4 <strong>de</strong> Janvier 1662.<br />

Ik geef u <strong>de</strong>n raad <strong>voor</strong>t te maken, want men heeft al aan <strong>de</strong> Prinses Douairiere<br />

verteld, dat gij meer <strong>voor</strong> uw pleizier leeft dan <strong>voor</strong> uwe opdracht.<br />

5746. Aan graaf <strong>de</strong> Brienne Jr. 10)<br />

. (K.A.)<br />

Voyci la tache que vous avez voulu souffrir que je laissasse tomber sur le precieux<br />

papier dont vous allez faire present au mon<strong>de</strong> 11) . Vous ne l'aviez pas attendu si noire<br />

et si vilaine, mais, apres vous avoir ouy comman<strong>de</strong>r, gloria parendi a esté et <strong>de</strong><br />

mon droict et <strong>de</strong> mon obligation, quod intristi exedundum est. S'il vous plaist que je<br />

puisse veoir l'essay d'une planche <strong>de</strong> vostre graveur, et sçavoir son nom, vos<br />

lacquais me trouveront à la Rue neufve S. t Honoré, proche <strong>de</strong> S. t Roch, chez<br />

Madame Holan<strong>de</strong>, au bon fruict ..... 7 Jan. 1662.<br />

5747. C. van Aerssen 12)<br />

. (H.A.)<br />

Ik ben wel wat beter, maar voel mij toch nog zwak. De heer <strong>de</strong> Thou 13) is eergisteren<br />

hier teruggekeerd en bracht mij een bezoek; hij is vol lof over uwe bemoeiingen. De<br />

maarschalk <strong>de</strong> Villeroy 14) had hem gezegd, dat het kasteel<br />

1) De vre<strong>de</strong> met Portugal was in 1661 tot stand gekomen, maar er was hier sterk verzet tegen<br />

<strong>de</strong> <strong>voor</strong>waar<strong>de</strong>n en het duur<strong>de</strong> lang, <strong>voor</strong>dat hij werd geratificeerd.<br />

2) Nl. Katharina, <strong>de</strong> dochter van Jan IV, die met Karel II huw<strong>de</strong>.<br />

3) Clarendon.<br />

4) Zie blz. 361.<br />

5) Nl. Dohna.<br />

6) Zie bene<strong>de</strong>n<br />

7) Zie IV, blz. 489.<br />

8) Zie blz. 367.<br />

9) Zie t.a.p.<br />

10) Henri Louis <strong>de</strong> Loménie (1635-1698), graaf <strong>de</strong> Brienne, was een zoon van Henri Auguste,<br />

secretaris van staat (zie III, blz. 397) en hielp zijn va<strong>de</strong>r, dien hij zou opvolgen, in zijn ambt.<br />

Hij had groote reizen gedaan, verzamel<strong>de</strong> schil<strong>de</strong>rijen en oudhe<strong>de</strong>n en schreef Latijnsche<br />

gedichten, theologische en metrische werken. Huygens werd zeer met hem bevriend.<br />

11) Den 1 sten Jan. 1662 schreef Huygens <strong>de</strong> verzen In ..... comitis <strong>de</strong> Brienne F...... Rei antiquariae<br />

thesaurum saeculo posterisque D.D., en In eius<strong>de</strong>m magni itineris elegantissimum breviarium<br />

(vgl. Gedichten, VII, blz. 6, 7).<br />

12) Alleen het postscriptum is door Aerssen geschreven, <strong>de</strong> brief zelf door zijne vrouw.<br />

13) Zie blz. 289.<br />

14) Zie blz. 374.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!