17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

426<br />

coppie. Apres l'avoir lu il dit qu'il me seroit permis a <strong>de</strong>meurer dans Orange sous<br />

certaines conditions, que je n'y prescherois point tout le tams <strong>de</strong> mon passeport, et<br />

que pour un jour ou <strong>de</strong>ux je ne recevrois point <strong>de</strong> visites, et ne sortirois pas <strong>de</strong> ma<br />

maison. J'entre dans Orange sur sa parole. Mais une heure apres il donna la pene<br />

à Monsieur <strong>de</strong> Beaufain 1) <strong>de</strong> me venir dire qu'il trouvoit à propos que je me retirasse<br />

à Bagnols chez mon beaupere, tandis qu'il escriroit à Paris pour savoir <strong>de</strong> quelle<br />

maniere j'avois obtenu ce passeport. Il dit pour appuyer sa conduite que mon<br />

passeport estoit signé <strong>de</strong> Monsieur <strong>de</strong> Brienne, et qu'il avoit receu du Roy un ordre<br />

verbal <strong>de</strong> ne recevoir aucun ordre dans Orange qui ne fut signé <strong>de</strong> Mons. r le Tellier,<br />

qu'il estoit espié par <strong>de</strong>s personnes qui luy rendoient <strong>de</strong>s mauvais offices à la cour,<br />

que <strong>de</strong>puis peu Mons. r le Tellier luy avoit fait <strong>de</strong>s reproches qu'il favorisoit les<br />

Huguenots, et qu'il n'avoit pas exactemant procedé en la <strong>de</strong>molition <strong>de</strong>s bastions<br />

<strong>de</strong> la ville et <strong>de</strong>s fausses murailles. Item que le parti du comte <strong>de</strong> Dona se resjouïroit<br />

trop, si j'estois dans Orange comme autresfois. Que pour toutes ces raisons il ne<br />

pouvoit pas recevoir mon passeport, mais qu'il escriroit pour moy à Monsieur le<br />

Tellier et qu'il obtiendroit plus sans doute que je n'avois obtenu moy mesme. Voilà,<br />

Monsieur, les raisons dont on a couvert le refus que l'on a fait <strong>de</strong> me souffrir dans<br />

Orange. A quoy il faut ajouster pour vous dire le segret que quand Mons. r <strong>de</strong><br />

Chambrun le fils monta au chasteau pour faire voir mon passeport à Mons. r <strong>de</strong><br />

Gaux, il y trouva le Sieur Silvius avocat 2) et le Sieur d'Alançon conseiller 3) , qui<br />

l'avoyent <strong>de</strong>vancé sur le bruit <strong>de</strong> mon arrivée, et que le lan<strong>de</strong>main le Sieur Silvius<br />

le pere 4) s'addressant audit Sieur <strong>de</strong> Chambrun dans le grand tample à la presance<br />

<strong>de</strong> quelques personnes luy tint ce langage: Je vois bien que l'on se cache <strong>de</strong> moy<br />

et que l'on fait les affaires <strong>de</strong> Mons. r Vial sans ma participation, mais si l'on m'en<br />

eut parlé, les choses ne seroyent pas allées comme elles vont. Il ne pouvoit pas<br />

mieux <strong>de</strong>scouvrir la vraye cause du changemant qui a paru dans la conduite <strong>de</strong><br />

Mons. r <strong>de</strong> Gaus. Quoy qu'il en soit, il a falu sortir d'Orange le jour apres celuy <strong>de</strong><br />

mon arrivée, et je suis venu à Bagnols avec toute ma famille, d'ou j'espere <strong>de</strong> partir<br />

bientost pour aller voir mon pere en Daufiné. Je suis tres marri, Monsieur, d'estre<br />

encore une secon<strong>de</strong> fois le sujet <strong>de</strong> la haine <strong>de</strong>s mal intentionez et d'accroistre en<br />

ma personne le nombre <strong>de</strong>s plaintes et <strong>de</strong>s injustices, mais je n'en say point la<br />

cause et je ne souhaitte autre chose que <strong>de</strong> me tirer <strong>de</strong> la presse pour n'augmanter<br />

pas les malheurs qui sont <strong>de</strong>sja asses grans. Je me suis donné l'honneur d'escrire<br />

à S.A.M. pour l'informer <strong>de</strong> toutes ces choses et pour savoir d'elle, comme elle<br />

<strong>de</strong>sire que je me conduise. Je vous supplie, Monsieur, d'avoir la bonté <strong>de</strong> luy faire<br />

tenir ma lettre, et <strong>de</strong> me donner à mesme tams vos sages avis, afin que je ne face<br />

aucun faux pas dans une affaire si surprenante. Je laisse à vostre pru<strong>de</strong>nce et à<br />

vostre bonté le soin d'avertir Monsieur le comte<br />

1) Pierre <strong>de</strong> Béranger, S. r <strong>de</strong> Beaufain et <strong>de</strong> Violès, was een <strong>de</strong>r e<strong>de</strong>llie<strong>de</strong>n van het vorstendom,<br />

die ‘vassal’ wer<strong>de</strong>n genoemd. Hij was in 1646 gehuwd met Louise <strong>de</strong> Langes, eene zuster<br />

van Lubiéres. Zijne kin<strong>de</strong>ren namen <strong>de</strong>n naam De Langes aan.<br />

2) Zie blz. 101.<br />

3) Gédéon <strong>de</strong> Berger, S. r d'Alançon, was lid van het parlement.<br />

4) David Sylvius was van 1623 tot 1665 predikant te Oranje. Hij was even weinig te vertrouwen<br />

als zijn zoon, <strong>de</strong> procureur-generaal.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!