17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

8<br />

Nicolaas Ploos van Amstel 1) , die reeds vroeger ‘acte van expectative’ had verkregen.<br />

Nu <strong>de</strong> heer Ploos in Brazilië gesneuveld is, zou ik gaarne willen, dat mijn oudste<br />

zoon <strong>de</strong> ‘preuve’ kreeg. Wijck, <strong>de</strong>sen 3/13 Maij 1649.<br />

4949. G. Brandt 2)<br />

.<br />

Ik heb, volgens uw. E<strong>de</strong>lheits last, met <strong>de</strong>n boekverkooper gesprooken over het<br />

aanneemen van <strong>de</strong> 600 exemplaaren, on<strong>de</strong>r uw. E<strong>de</strong>lheit berusten<strong>de</strong>, en <strong>voor</strong><br />

antwoordt bekoomen, dat, hoewel hij niet, of zeer weinig, in Latijnsche soorteering<br />

van boeken han<strong>de</strong>lt, hij evenwel bereit is d'exemplaaren over te neemen, on<strong>de</strong>r<br />

conditie, dat uw. E<strong>de</strong>lheit hem het <strong>voor</strong><strong>de</strong>el <strong>de</strong>r previlege doet genieten 3) . Noch<br />

wenschte hij wel te weeten, tot wat prijs uw. E<strong>de</strong>lheit die kosten, of hoe dier hij die<br />

zouw moeten aanneemen. Het schijnt, dat boekverkoopers, die niet weeten, wat <strong>de</strong><br />

beschei<strong>de</strong>nheit van een' heer van staat en oor<strong>de</strong>el is, gewoon zijn dusdaanige<br />

<strong>voor</strong>stellen te doen. Maar <strong>voor</strong>al zoekt hij met <strong>de</strong>n eersten het Duitsche werk te<br />

beginnen, om andre <strong>voor</strong> te komen, die mogelijk - indien dit werk lang treineert - <strong>de</strong><br />

Ledige Uuren an<strong>de</strong>rs appart zullen drukken 4) . Ten laasten verzoekt hij uw. E<strong>de</strong>lheits<br />

conterfeitzel, en ordre, waarna hij zich <strong>de</strong>saangaen<strong>de</strong> zal reguleeren. Ik zal eindigen<br />

met uw. E<strong>de</strong>lheit Godts gunste te beveelen, die mij gelegentheit geef om uw Ed. t<br />

te konnen dienst doen, als zijn<strong>de</strong> ..... t'Amsteldam, <strong>de</strong>n 19 May 1649.<br />

4950. A. Rivet. (L.B.)<br />

Gij wilt zeker <strong>de</strong>n heer Kipper 5) , die naar <strong>de</strong>n Haag gaat, wel een half uur te woord<br />

staan, ‘sur ce qu'il aura a vous proposer en ce qui concerne sa profession, pour la<br />

pratique <strong>de</strong> quelques operations, qui luy peuvent attirer <strong>de</strong>s auditeurs en plus grand<br />

nombre, ce qu'il <strong>de</strong>man<strong>de</strong> estant pieça promis, et <strong>de</strong> peu <strong>de</strong> frais, et <strong>de</strong> grand esclat.<br />

Il fera aussi quelque instance pour la visite <strong>de</strong> l'hospital, puisque le S. r Reygers<br />

estant cassé <strong>de</strong> gages n'y a pas plus <strong>de</strong> droit que luy’. Wilt gij nog eens <strong>de</strong>nken aan<br />

Hulsius 6) ? Er komen verschillen<strong>de</strong> nieuwe leerlingen. De graven van Oostfriesland 7)<br />

met hunne begelei<strong>de</strong>rs en dienaren leven heel beschei<strong>de</strong>n. Men is nog bezig een<br />

en an<strong>de</strong>r <strong>voor</strong> hun verblijf in te richten. De Breda, le 20 May 1649.<br />

4951. G. Brandt 8)<br />

. (K.A.)<br />

Uw Ed. Gestr. ts meining aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> Latijnsche exemplaren heb ick<br />

1) Hij was vaandrig.<br />

2) Het Hs. is in <strong>de</strong> Bibliotheek <strong>de</strong>r Remonstrantsche Gemeente te Rotterdam. De brief is<br />

uitgegeven door Dr. G. Penon in Bijdragen tot <strong>de</strong> geschie<strong>de</strong>nis <strong>de</strong>r Ne<strong>de</strong>rlandsche letterkun<strong>de</strong>,<br />

Groningen, III, 1884, blz. 60. - Zie over Brandt IV, blz. 417.<br />

3) Huygens wil<strong>de</strong> dus <strong>de</strong> niet verkochte exemplaren <strong>de</strong>r Momenta <strong>de</strong>sultoria, die in 1644 bij <strong>de</strong><br />

Elzeviers te Lei<strong>de</strong>n waren uitgekomen, aan een an<strong>de</strong>ren boekverkooper overdoen. En dat<br />

kon geschie<strong>de</strong>n, omdat hij recht had op het privilege en niet <strong>de</strong> Elzeviers.<br />

4) Er was dus sprake van een herdruk <strong>de</strong>r Otia (1625). Zij waren in 1634, 1641 en 1644<br />

nagedrukt.<br />

5) Zie IV, blz. 288.<br />

6) Zie No. 4943.<br />

7) Zie No. 4935 en 4941.<br />

8) Zie No. 4949.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!