17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

478<br />

5917. Willem Fre<strong>de</strong>rik van Nassau 1)<br />

. (H.A.)<br />

..... Je suis bien aize <strong>de</strong> ce que les papiers concernantz l'affaire <strong>de</strong> ma pretention<br />

vous ont esté rendus, et que vous les ayez trouvé vali<strong>de</strong>s et autentiques; et quoyque<br />

je <strong>de</strong>meure d'accord qu'il n'y a point <strong>de</strong> matiere qui effarouche plus que celle d'argent,<br />

et que la poursuitte en est <strong>de</strong>s plus difficiles, j'ose me promettre neantmoins qu'un<br />

si grand Roy, lequel sur toutes choses se picque <strong>de</strong> generosité, ne voudra pas<br />

flestrir la haute reputation qu'il s'en est <strong>de</strong>sjà acquize chez les estrangers par un<br />

injuste refus <strong>de</strong> payer ce qu'il doit, et qui a esté si loyallement presté a ses glorieux<br />

ancestres en leur plus grand besoin, particulierement la somme estant <strong>de</strong> si peu<br />

<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>ration, et que le mesnage que l'on met a cet' heure en pratique partout<br />

n'est en partie qu'affin d'avoir d'autant plus <strong>de</strong> moyen d'acquitter les creanciers. Au<br />

reste, Mons. r , je trouve extremement étrange la maniere dont l'on en use a l'esgard<br />

<strong>de</strong> Monsieur le Prince d'Orange. Quand ses <strong>de</strong>vanciers auroyent esté les ennemis<br />

juréz <strong>de</strong> la France, je ne sçay ce qu'on pourroit faire d'avantage pour outrager leur<br />

memoire en l'innocence d'un Prince minneur, puisqu'apres luy avoir fait souffrir tant<br />

<strong>de</strong> pertes en ses biens, l'on met maintenant les mains a ce qui luy est <strong>de</strong> plus<br />

sensible, qui est sa souveraineté. Il n'est personne icy ny ailleurs pour peu affectionné<br />

qu'il soit a la Maison qui ne l'en blasme; mais c'est <strong>de</strong> quoy, comme il ne sert <strong>de</strong><br />

rien <strong>de</strong> s'en plaindre, il se faut remettre a la provi<strong>de</strong>nce <strong>de</strong> Dieu. Le traitté <strong>de</strong><br />

Duinquerque 2) fournit aux speculatifz <strong>de</strong> quoy entretenir leurs espritz, et la pluspart<br />

croyent que le Roy <strong>de</strong> la Grand' Bretagne ne sera pas longtempz a se repentir<br />

d'avoir quitté un poste que beaucoup <strong>de</strong> raisons importants le <strong>de</strong>vroyent avoir obligé<br />

<strong>de</strong> se conserver. Je suis ..... De Groningue, ce 11/21 7br. 3) (Sept.) 1662.<br />

5918. Prinses Amalia van Oranje. (H.A.)<br />

Veel heb ik niet te mel<strong>de</strong>n. Wat gij geschreven hebt aan Lubieres 4) , vind ik goed; hij<br />

zal zich nu wel niet weer door Sylvius laten mislei<strong>de</strong>n. De graaf van Dona is van<br />

nacht vanhier naar Parijs teruggekeerd en zal u mon<strong>de</strong>ling vele inlichtingen<br />

verschaffen. Hij weet, dat ik niets nalaat, dat onze on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling tot een goed<br />

ein<strong>de</strong> kan brengen. Ik wacht nog op antwoord uit Engeland. A la Haye, ce 21 e<br />

Septemb. 1662.<br />

5919. Aan <strong>de</strong> Marsigny. (K.A.)<br />

Il y a une Bastille <strong>de</strong> remors <strong>de</strong> conscience, où j'ay accoustumé <strong>de</strong> faire enfermer<br />

les amis qui manquent à la foy donnée. Il est vray que la suitte<br />

1) De brief is door een secretaris geschreven. - Zie No. 5780 en 5860.<br />

2) Den 27 sten October werd het tractaat geteekend, waarbij <strong>de</strong> Koning van Engeland Duinkerken<br />

verkocht aan <strong>de</strong>n Koning van Frankrijk.<br />

3) De 7 is ondui<strong>de</strong>lijk.<br />

4) No. 5913.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!