17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5852. Aan M. le Tellier 1)<br />

. (K.A.)<br />

452<br />

Je voy que ce que j'ay tousjours apprehendé commence à arriver. Je vous supplie<br />

tres humblement <strong>de</strong> prendre la peine <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rer cest extraict d'une lettre que<br />

m'escrit un <strong>de</strong>s Messieurs nos ambassa<strong>de</strong>urs 2) . Je l'ay fi<strong>de</strong>lement traduict du Flamen.<br />

Vous y verrez, Monsieur, comme le seul bruict <strong>de</strong> la dure loy qu'on nous veut imposer<br />

par une rigueur si inouye faict <strong>de</strong>sjà un tres mauvais esclat en Hollan<strong>de</strong>. Si vous<br />

avez la bonté <strong>de</strong> bien repasser le tout par vostre esprit, je m'asseure que vostre<br />

gran<strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nce vous dictera, Monsieur, qu'il importe <strong>de</strong> part et d'autre que le Roy<br />

soit disposé ad mitiora consilia et aequiora, plustost que <strong>de</strong> donner subject <strong>de</strong> penser<br />

et <strong>de</strong> causer à nos peuples pour une bagatelle, dans laquelle ni S.M. ni personne<br />

du mon<strong>de</strong> n'a aucun interest, non pas mesme S.A. mon Maistre, ne fust la<br />

contraincte..... 5 July 1662, Paris.<br />

5853. Aan H. <strong>de</strong> Lionne 3)<br />

. (H.A.)<br />

(Ongeveer hetzelf<strong>de</strong> als aan le Tellier). 5 Juli 1662, Paris.<br />

5854. Aan graaf <strong>de</strong> Brienne 4)<br />

. (K.A.)<br />

Wilt gij zoo goed zijn het hierbijgaan<strong>de</strong> <strong>de</strong>el van een brief eens in te zien, dat ik uit<br />

het Hollandsch vertaald heb? Gij zult er uit zien, wat men bij ons <strong>de</strong>nkt van <strong>de</strong> wijze,<br />

waarop uw Koning onzen Prins behan<strong>de</strong>lt. Het zou niet kwaad zijn, als het ook on<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> oogen van <strong>de</strong>n Koning kwam. Lutet., III Non. Quint. (= 5 Juli) CIƆIƆCLXII.<br />

Aan <strong>de</strong> heeren le Tellier en Lionne zend ik ook afschriften.<br />

5855. J. Sauzin 5)<br />

. (H.A.)<br />

Het verheugt mij, dat mijne brieven goed zijn overgekomen, want ik vertrouw <strong>de</strong>n<br />

bo<strong>de</strong> van Oranje niet. Toen <strong>de</strong> heer Franquet, commies van <strong>de</strong>n tresorier<br />

Beauregard, in weerwil van het bevel van Z.H., eenige <strong>de</strong>r particuliere ‘fermiers’<br />

heeft laten betalen, heb ik daar veel leven over gemaakt en heeft het Parlement het<br />

besluit genomen, ‘que si le trezaurier faict <strong>de</strong>s executions contre le fermier, et ledit<br />

advocat general y formant opposition, les conseillers <strong>de</strong> la Cour resi<strong>de</strong>nts pendant<br />

la non seance d'icelle ottroyeront <strong>de</strong>s inhibitions contre lesdites executions jusqu'a<br />

nouvel ordre <strong>de</strong> S.A., ou autre-<br />

1) Kopie van an<strong>de</strong>re hand is in II. A.<br />

2) Zie No. 5843.<br />

3) Ook in K.A.<br />

4) Zeker is <strong>de</strong> brief aan Brienne Sr. gericht; zie No. 5856.<br />

5) No. 5855 a. Een brief van 12 Juli (H.A.) is zon<strong>de</strong>r belang.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!