17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

440<br />

tousjours les occasions <strong>de</strong> tesmoigner que je suis avec beaucoup d'attachement 1)<br />

.....<br />

5834. Lubieres en Sauzin. (H.A.)<br />

Nous vous rendismes compte par le <strong>de</strong>rnier ordinaire <strong>de</strong> ce qui s'estoit passe sur<br />

l'execution <strong>de</strong> l'ordre <strong>de</strong> Son Altesse, portant qu'il est ordonne au fermier <strong>de</strong> ne<br />

payer pas les quartiers escheus et a eschoir <strong>de</strong> la ferme sans ordre expres <strong>de</strong> Son<br />

Altesse, et vous avons envoyé l'acte <strong>de</strong> dissentiment d'entre M. r l'advocat general<br />

et nous sur ce suject. Du <strong>de</strong>spuis le Sieur Sauzin, un <strong>de</strong> nous, ayant pris gar<strong>de</strong> que<br />

par la responce faitte par le comis <strong>de</strong> M. r <strong>de</strong> Beauregard trezaurier, lors <strong>de</strong> la<br />

nottification dudit ordre, qu'il protestoit <strong>de</strong> continuer ses diligences, il s'est informé<br />

d'icelluy comme quoy il en usoit, et ayant appris que le jour mesme <strong>de</strong> laditte<br />

nottification et ses suivantes, il avoit faict faire <strong>de</strong>s nouvelles arrestations <strong>de</strong>s droicts<br />

<strong>de</strong>s fermes particulieres, il l'exposa au Bureau le 12 e <strong>de</strong> ce mois, et lors <strong>de</strong> ladite<br />

exposition ledit Sieur advocat-general lui ayant <strong>de</strong>mandé s'il la faisoit au nom du<br />

fermier ou en quelle qualité, il respondist qu'il la faisoit pour le <strong>de</strong>voir que lui et tous<br />

les autres officiers <strong>de</strong> S.A. ont <strong>de</strong> tenir la main a l'execution <strong>de</strong>s ordres <strong>de</strong> S.A.<br />

Appres quoy ledit Sieur <strong>de</strong> Lubieres, ayant faict oppiner ledit Sieur advocat general,<br />

<strong>de</strong>meura dans sa premiere oppinion contenue dans l'escript que nous avons envoyé,<br />

et nous <strong>de</strong>meurasmes dans la nostre qui est que la volonte <strong>de</strong> S.A. soit executtee,<br />

et y adjoustames que ledit S. r advocat general tiendroit jamais a ladite execution,<br />

sur quoy ledit Sieur advocat general, ayant a nous replique que chascun mettroit<br />

son oppinion par escript, nous nous separasmes comme cella. Or, Monsieur, nous<br />

sommes obligés <strong>de</strong> vous dire qu'il est bien difficile que les ordres <strong>de</strong> S.A. puissent<br />

estre receus et executtes dans cest Estat, tant que Monsieur <strong>de</strong> Gout y sera<br />

contraire, et que ledit S. r advocat general exquivera ladite execution comme il faict.<br />

Car comme vous saves, Monsieur, l'un a la puissance en main, et l'autre a l'octroy<br />

<strong>de</strong> S.A. Pour nous, Monsieur, nous ne manquerons pas d'y obeir tousjours avec<br />

grand respect, et <strong>de</strong> faire tout ce que le <strong>de</strong>voir <strong>de</strong> nos charges nous oblige, voire<br />

mesme <strong>de</strong> risquer tout, s'il le faut ainsi pour le service <strong>de</strong> S.A. Mais tout cella sera<br />

fort inutile, tant que l'authoritte majeure y resistera. Nous ne vous disons pas,<br />

Monsieur, ce qu'il y a <strong>de</strong> faire pour le bien du service <strong>de</strong> S.A., car vous le scaves<br />

beaucoup mieux que nous, et vous estes aussi en part que vous voyes comme il<br />

s'y 2) faut prendre; tout ce que nous vous pouvons dire est que nous <strong>de</strong>meurerons<br />

tousjours inviolables au service <strong>de</strong> S.A.<br />

Il est encores arrive du <strong>de</strong>sordre a Courthezon entre quelques personnes <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>ux religions sur le subject <strong>de</strong> la procession <strong>de</strong> dimanche <strong>de</strong>rnier, pour raison<br />

duquel les catholiques se sont addresses a Monsieur <strong>de</strong> Gaut, gouverneur, qui y a<br />

envoye <strong>de</strong> ses gar<strong>de</strong>s pour se saisir <strong>de</strong>s accuses. Et ceux <strong>de</strong> la religion sont icy<br />

pour s'adresser au Parlement, lequel a resolu <strong>de</strong> faire bonne justice. Quand nous<br />

en serons plus particulierement informes, nous ne manquerons pas <strong>de</strong> vous faire<br />

scavoir le tout ..... D'Orange, ce 14 Juin 1662.<br />

1) De brief heeft geen datum, maar Huygens teeken<strong>de</strong> op <strong>de</strong> kopie aan: R. à Paris. 14 Juin<br />

1662.<br />

2) Er staat: si<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!