17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

154<br />

<strong>de</strong><strong>voor</strong>en <strong>de</strong> sake, is 't mogelick, te brengen tot eenparicheijt 1) . Hiervan hebbe ick<br />

u Ed. advis willen geven, ten eyn<strong>de</strong> <strong>de</strong>selve daervan kennisse mochte geven aen<br />

haere Hooche<strong>de</strong>n, Mevrouwen <strong>de</strong> Princessen Royale en<strong>de</strong> Douariere, met<br />

versekeringe, dat ick en<strong>de</strong> mijne vrun<strong>de</strong>n niet en sullen naerlaten tot bevor<strong>de</strong>ringhe<br />

van dit goe<strong>de</strong> werck alle mogelicke goe<strong>de</strong> officien by te brengen, alsoo wy oor<strong>de</strong>elen,<br />

dat <strong>de</strong>n dienst van ons algemeene va<strong>de</strong>rlant daeraen hoochlick is gelegen. (Sept.<br />

1652 2) .<br />

5245. Beatrix <strong>de</strong> Cusance 3)<br />

. (H.A.)<br />

Nog altijd heb ik <strong>de</strong>n brief niet gezon<strong>de</strong>n, dien gij mij vroegt <strong>voor</strong> uwen admiraal 4) .<br />

Meld mij, wanneer hij in <strong>de</strong>n Haag terug is, en wat ik moet schrijven <strong>voor</strong> uw zoon.<br />

Ce 22 me 7bre (Sept.) 5) .<br />

5246. Beatrix <strong>de</strong> Cusance 6)<br />

. (H.A.)<br />

Tengevolge van <strong>de</strong> ziekte mijner dochter 7) moest ik mijn bezoek aan Utrecht bekorten<br />

en had geen tijd Amsterdam te bezichtigen. Mijne dochter is nu weer beter. Ik heb<br />

in uw land veel belangrijks gezien en dank u zeer <strong>voor</strong> al uwe oplettendhe<strong>de</strong>n. Wees<br />

zoo goed mij aan te bevelen in <strong>de</strong> vriendschap <strong>de</strong>r Prinses van Oranje, die ik zeer<br />

bewon<strong>de</strong>r. Wilt gij zoo goed zijn ‘<strong>de</strong> vous donner la peine <strong>de</strong> me procurer une robbe<br />

<strong>de</strong>s In<strong>de</strong>s racommodée a la Haye, semblable a celle qu'avoit la dame <strong>de</strong> ce petit<br />

chasteau que nous fusmes veoir proche <strong>de</strong> Leij<strong>de</strong>n?’ A Anvers, le 2 Octobre 1652.<br />

5247. Aan M. Zuerius Boxhorn. (K.A.) Lat.<br />

Gij zult mij genoegen doen, als gij het hierbij gaan<strong>de</strong> gedicht 8) eens wilt doorlezen,<br />

<strong>voor</strong>dat het gedrukt wordt. 5 Octob. 1652.<br />

5248. M. Zuerius Boxhorn 9)<br />

. (L.B.)<br />

Mijn boek 10) is later aan u verzon<strong>de</strong>n dan door mij gelast was. Uw<br />

1) Zij is niet tot stand gekomen door <strong>de</strong> tegenwerking van het kwartier van Nijmegen, gesteund<br />

door eene bezending uit <strong>de</strong> Staten van Holland, waartoe o.a. van Wassenaer-Obdam<br />

behoor<strong>de</strong>.<br />

2) De brief heeft plaats, datum, noch jaartal, maar Huygens teeken<strong>de</strong> er op aan: R. 22 Sept.<br />

1652. 10 a vespert.<br />

3) No. 5245 a. Een brief van 10 Aug. (H.A.) is zon<strong>de</strong>r eenig belang.<br />

4) Philips van Dorp? Zie No. 5256.<br />

5) Het jaartal ontbreekt.<br />

6) De brief is door eene an<strong>de</strong>re hand geschreven.<br />

7) Zie bene<strong>de</strong>n.<br />

8) Nl. Hofwyck; zie No. 5243.<br />

9) Uitgegeven in Marci Zuerii Boxhornii Epistolae et Poemata, blz. 230. - Zie No. 5247.<br />

10) Zie bene<strong>de</strong>n.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!