17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

302<br />

sat; maer evenwel hy sent je dit op je hacken, je meugt het gebruyken as je gaet.<br />

Je hebt hem lief, hy jou mee; gaet je gang, doet altijt soo. Den <strong>de</strong>r<strong>de</strong>n nae Sint<br />

Felten, by 't Scheel holl, Hage, 1658 1) .<br />

5573. D. Graswinckel 2)<br />

. (L.B.)<br />

Ick ben wel een be<strong>de</strong>laer voer onse lieven Heer en <strong>voor</strong> jouw, as t te pas komt,<br />

maer niet om je boek; dat heb ick al <strong>voor</strong> twie maen<strong>de</strong>n gekoft en betaelt; evenwel<br />

een groote grammercys, met een kleintje toe <strong>voor</strong> myn wyf. Je Ledige Uyren, je<br />

Kostlyck Mall had ick gelesen, je Bibelstof, je ver<strong>de</strong>re snorrepypen oock; juyst wou<br />

't wesen, soo ick na <strong>de</strong> kerck gaen sou, sagh ick je Tryntje Kernelis. K' <strong>de</strong>e onse<br />

lieven Heer nyet te kort, maer ick sliep dien nacht nyet; had ick myn Truy van Loon 3)<br />

by myn ehat, wie weet, oft al effen ofelopen sou hebben, en een qua steek is haest<br />

egaen, daer geen scheyers en bennen. Nu, dat's eevenveul, seij Mees Joosten.<br />

Habes me, virorum summe, ut semper, meritis tuis dicatissimum. Eccum et hic<br />

qualescumque quisquilias. Erit, ut forsan in Cantero vi<strong>de</strong>as me ilia ducentem, vel<br />

in vestibulo lapsantem canterium; eum tamen agnosces, cui nec laudis amor nec<br />

gloria cessit pulsa loco; sed enim gelidus tardante senecta sanguis hebet frigentque<br />

effoeto in corpore vires 4) . Lessum meum apud te excusabit pietas; ad summa se<br />

attollentibus ingeniis, in Andraea, ante annos vesticipes faventi favebis scio, qui te<br />

quibuscunque exemplis superiorem nosti. Si quid in hanc partem pecco, potius<br />

pecco, quippe amorum securus, totis animae viribus tuissimus ..... 5) .<br />

5574. Beatrix <strong>de</strong> Cusance. (H.A.)<br />

Ik antwoord maar vast met een klein briefje op wat gij vraagt aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong>n prins<br />

van ‘Zolern’ 6) ; hij moet in dienst van <strong>de</strong>n Keizer geweest zijn. Aan Duarte laat ik over<br />

het feest te beschrijven, dat hier geweest is; <strong>de</strong> hertogin van Newcastle 7) droeg<br />

geene linten. Ik ga spoedig naar Brussel. Anvers, ce 28 <strong>de</strong> Fevriel (1658) 8) .<br />

5575. D. Seghers 9)<br />

. (K.A.)<br />

Ick bedancke U.Ed. van <strong>de</strong> groote gheneghentheyt t'mynwaers; belanghen<strong>de</strong><br />

indisposisie, is Godt lof beter, naer consult van <strong>de</strong> doctoren, welcker remedien ick<br />

ghebruyckt hebbe, maer <strong>voor</strong> het leste zyn myne beenen, tot een span boven <strong>de</strong><br />

knien van <strong>de</strong> planten <strong>de</strong>r voeten, met lint drie vingheren bredt en<strong>de</strong> on<strong>de</strong>r met<br />

doecken nat in <strong>de</strong>n gebran<strong>de</strong>n wyn gewon<strong>de</strong>n, waerme<strong>de</strong><br />

1) Huygens teeken<strong>de</strong> op <strong>de</strong>n brief aan: R. 21 Febr. 1658.<br />

2) De brief heeft geen on<strong>de</strong>rteekening. - Hij is uitgegeven door Van Vloten, Dietsche Waran<strong>de</strong>,<br />

VIII, 1869, blz. 492. - Den 8 sten Febr. schreef Huygens een versje <strong>voor</strong> het presentexemplaar<br />

<strong>de</strong>r Korenbloemen aan Graswinckel (vgl. Gedichten, VI, blz. 241).<br />

3) Zijne vrouw.<br />

4) Verg., Aen., V, vs. 394.<br />

5) Plaats, datum en jaartal ontbreken, maar Huygens teeken<strong>de</strong> op <strong>de</strong>n brief aan: R. 22 Febr.<br />

1658.<br />

6) Nl. Eitel Friedrich, vorst van Hohenzollern-Hechingen; zie III, blz. 505.<br />

7) Zie blz. 186.<br />

8) Het jaartal wordt gemist, maar Huygens teeken<strong>de</strong> op <strong>de</strong>n brief aan: R. 4 Mart. 1658.<br />

9) Zie IV, blz. 292.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!