17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

417<br />

oorzaakte heel wat drukte in <strong>de</strong> stad. Bijna hadt gij een goed vriend yerloren. Ik ben<br />

trouwens met mijne slechte gezondheid op alles <strong>voor</strong>bereid. Uw pakket heb ik<br />

gekregen. Met portefeuille's bedoel ik iets als eene cassette om papieren in te<br />

bergen. - De heer van Maesdam, ons bei<strong>de</strong>r vriend, is nu zon<strong>de</strong>r koorts.<br />

5795. Aan M. le Tellier 1)<br />

. (H.A.)<br />

Vos gens ne se pouvant resoudre à me gratifier <strong>de</strong> l'ouverture <strong>de</strong> vostre porte, quand<br />

à plusieurs fois je m'y suis presenté, ce que je ne veux imputer qu'aux ordres que<br />

vos gran<strong>de</strong>s occupations vons obligent <strong>de</strong> leur donner, je vous supplie<br />

tres-humblement <strong>de</strong> permettre que ce billet y entre pour moy. Il ne fera que vous<br />

ramentevoir, que ceste secon<strong>de</strong> <strong>de</strong>molition d'Orange, qui a tant surprins les Princes<br />

composans la Tutele <strong>de</strong> S.A. mon Maistre, est si bien achevée <strong>de</strong>puis le 10 e Mars,<br />

que le terrain <strong>de</strong>s bastions a esté semé en avoine et tous les ouvriers renvoyez. Il<br />

pleut au Roy <strong>de</strong> me dire le 6 e du mesme qu'il en attendoit la nouvelle avec impatience<br />

pour donner ordre à l'evacuation <strong>de</strong> la place tost apres, et S.M. a eu la bonté <strong>de</strong><br />

confirmer la mesme chose à Madame la Princesse Douariere, par lettre expresse<br />

<strong>de</strong> sa main. Il me semble donc, Monsieur, qu'on ne sçauroit trouver hors <strong>de</strong> propos<br />

la diligence dont j'ay ordre <strong>de</strong> poursuivre l'effect <strong>de</strong> ceste <strong>de</strong>claration si juste et si<br />

genereuse, dont le <strong>de</strong>lay a commencé à estre mis sur mon compte en Hollan<strong>de</strong>.<br />

J'espere que vous ne me refuserez pas la grace d'ai<strong>de</strong>r à me tirer <strong>de</strong> ce reproche,<br />

ne fust-ce que pour vous <strong>de</strong>livrer <strong>de</strong>s importunitez que je vous donne à mon grand<br />

regret, sachant par assez longue experience combien les minutes seulement sont<br />

cheres et precieuses à ceux qui ont à les employer au publicq. Je vous en <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

tres-humblement pardon, et suis..... 17 Avr. 1662.<br />

5796. Prinses Amalia van Oranje. (H.A.)<br />

Uw laatsten brief heb ik <strong>de</strong>n Raad laten lezen, die u zal antwoor<strong>de</strong>n. Het schijnt ons<br />

beter geen haast te maken, maar later een laatst besluit te nemen, daar wij toch<br />

niet weten, wanneer <strong>de</strong> Koning ons voldoening zal geven, en of wij die mogen<br />

aannemen. Dat talmen schijnt mij echter verdacht; er zal een min<strong>de</strong>r gunstig<br />

antwoord komen dan wij verwachten. Wij besluiten dus nog niets, wat gij bij na<strong>de</strong>r<br />

inzien ook wel zult goedkeuren. A la Haye, ce 19 e Apvril 1662.<br />

5797. Aan du Burg 2)<br />

. (K.A.)<br />

Voyci encor un contrecoup <strong>de</strong> mes estonnemens <strong>de</strong> tant <strong>de</strong> magnificence<br />

1) Zie blz. 222.<br />

2) Het briefje dien<strong>de</strong> tot begeleiding van het versje In summi Franciae Cancellarij palatium<br />

splendidissimum (vgl. Gedichten, VII, blz. 13), dat <strong>de</strong>n bovenstaan<strong>de</strong>n datum heeft.<br />

Misschien was presi<strong>de</strong>nt du Burg <strong>de</strong> vroegere ‘advocat au Parlement’, met wien Balzac in<br />

briefwisseling stond.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!