17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

18<br />

V.A., puisqu'elle se va remettre en voyage, mais cela n'empeschera pas, que je<br />

m'en <strong>de</strong>scharge par avance, et les feray tenir à V.A. par exprès, dès qu'ils seront<br />

arrivez.<br />

Touchant les quartiers maternels que je procure en France, les plus habiles<br />

personnages en ce mestier là y sont après. Voyez, comme j'en reçus advis hier au<br />

soir du 28 e Aoust. ‘J'espere que vous aurez l'ordinaire prochain les quartiers<br />

d'armoiries; on me les a promis pour ce temps. Il n'y a pas peu <strong>de</strong> besoigne à faire<br />

ceste recherche. Je n'y perdray une heure <strong>de</strong> temps, afin <strong>de</strong> donner contentement<br />

à leurs Altesses.’ Je m'asseure que V.A. rencontrera les mesmes longueurs en<br />

Allemagne, et qu'à la fin au lieu <strong>de</strong> 32 quartiers, nous serons obligez <strong>de</strong> nous<br />

contenter <strong>de</strong>s 16 1) . Car icy mesmes les plus curieux <strong>de</strong>sesperent <strong>de</strong> pouvoir fournir<br />

les 32 <strong>de</strong> Nassau. Cela estant <strong>de</strong> si ari<strong>de</strong> recherche, et ne passant que par les<br />

mères <strong>de</strong>s mères, et sautelant ainsi par nombre <strong>de</strong> diverses genealogies, je<br />

travailleray tant que je puis à recouvrir le plus qu'il sera possible. En tout cas, si l'on<br />

n'en trouve que 16, comme il y a quatre voultes, il fauldra mettre <strong>de</strong>ux fois les<br />

mesmes quartiers à l'opposite les uns <strong>de</strong>s aultres, qui ne sera pas tant laid.<br />

Pour ce qui me regar<strong>de</strong>, j'ay appresté une sorte d'inscription qui se doibt mettre<br />

en rond sur les huict pans <strong>de</strong> la coupole, et est <strong>de</strong> facheuse invention, parce qu'il<br />

fault <strong>de</strong>meurer dans un certain nombre <strong>de</strong> lettres precisement, et dire ce qu'il fault<br />

dire. J'ay versé cela en plusieurs moules, mais comme ce n'est pas là le plus pressé,<br />

j'attendray l'honneur d'en conferer avecq V.A., parce que c'est une <strong>de</strong>s plus<br />

importantes pieces <strong>de</strong> la salle qui doibt parler par là; et suis je plus en peine <strong>de</strong> bien<br />

expliquer mon intention à V.A., que <strong>de</strong> la composer en Latin, parce que ceste langue<br />

a <strong>de</strong>s proprietez et <strong>de</strong>s aggrements particulierement pour les inscriptions, dont<br />

aucune aultre n'est bien capable. Je prieray lors V.A. <strong>de</strong> sçavoir l'advis <strong>de</strong>s sçavants<br />

sur ce que je produiray 2) .<br />

Au reste je ne voy pas que les peintres soyent negligens; au contraire chascun<br />

<strong>de</strong>pesche le plus qu'il peut, et Post 3) y va souvent, pour mieux pousser. Il y a <strong>de</strong>s<br />

endroicts qui me plaisent fort, d'aultres moins, et j'ose les leur disputer, mais surtout<br />

je ne sçay, comme nous ferons <strong>de</strong> ceste Aurore infernale, que van Campen ne peint<br />

pas, mais qui est purement <strong>de</strong> son crayon. C'est un fascheux homme à gouverner,<br />

et après tout il faudra que V.A. interpose les marques <strong>de</strong> son déplaisir avecq autorité,<br />

jusques à ce que tout soit à son gré.<br />

J'ay aussi medité quelque chose sur la publication du livre <strong>de</strong> S.A. <strong>de</strong> glorieuse<br />

memoire 4) , quoyque nos coursses et nos voyages m'ayent assez interrompu. Tout<br />

cela pour le retour <strong>de</strong> V.A. que je luy souhaitte heureux et prospere. A la Haye, le<br />

3 e Septemb. 1649.<br />

4975. P. <strong>de</strong> Hozier 5)<br />

. (B.M.)<br />

‘Aussitost que M. r Tassin 6) m'eust montré la lettre que vous luy escriviez, par laquelle<br />

vous luy mandies le <strong>de</strong>ssein <strong>de</strong> Madame la Princesse d'Orange et qu'elle <strong>de</strong>sire<br />

1) Zie No. 4975.<br />

2) Het opschrift luidt: Fred. Henr. Princ. Araus. ipsum sese unicum ipso dignum luctus et amoris<br />

aeterni Mon. Amalia <strong>de</strong> Solms, vidua inconsolabilis mariti incomparabilis P.<br />

3) Zie II, blz. 437.<br />

4) De beken<strong>de</strong> Memoires <strong>de</strong> Fre<strong>de</strong>ric Henri.<br />

5) Pierre <strong>de</strong> Hozier, S. r <strong>de</strong> la Gar<strong>de</strong> (1592-1660), was eerst militair, maar werd een zeer bekend<br />

genealoog, die vele werken heeft geschreven. Hij was ‘maistre d'hostel du Roy et Iuge general<br />

<strong>de</strong>s armes <strong>de</strong> France’.<br />

6) Zie II, blz. 444.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!