17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

521<br />

6008. Prinses Amalia van Oranje. (H.A.)<br />

Voordat gij mijn felicitatiebrief aan <strong>de</strong>n Koning hebt kunnen overhandigen, is <strong>de</strong><br />

Prinses dus gestorven; ik zend u hierbij een condoleantiebrief 1) , om bei<strong>de</strong> te gelijk<br />

te geven. De heer d'Estra<strong>de</strong>s heeft ver<strong>de</strong>r niets over onze zaken gezegd. Uit<br />

Engeland hoor ik niets; die Engelsche langzaamheid is verschrikkelijk en bena<strong>de</strong>elt<br />

ons zeer. Het is te hopen, dat Sauzin beter wordt; zijn sterven zou op dit oogenblik<br />

<strong>voor</strong> onze zaak zeer na<strong>de</strong>elig zijn. Om al <strong>de</strong> praatjes te Oranje is het beter zich niet<br />

te bekommeren. Wat uw on<strong>de</strong>rhoud betreft, verzekert men mij, dat u pas een wissel<br />

van ƒ 6000 is toegezon<strong>de</strong>n. De la Haye, ce 11 e <strong>de</strong> l'an 1663.<br />

6009. Aan H. <strong>de</strong> Beringhen. (K.A.)<br />

On me dit que la sale où on danse ce ballet est petite, et à peine capable <strong>de</strong> loger<br />

la cour et le beau mon<strong>de</strong> à qui on ne sçauroit refuser d'y assister. Comme je ne<br />

suis ni <strong>de</strong> l'une ni <strong>de</strong> l'autre, s'il y a tant soit peu <strong>de</strong> façon à y estre placé, je dispense<br />

tous mes amis <strong>de</strong> la peine <strong>de</strong> m'y faire entrer. Il n'y avoit que la la Barre 2) et l'Hilaire 3)<br />

qui m'avoyent beaucoup prié <strong>de</strong> les y aller entendre. Mais tout cela ne vault pas<br />

vostre consi<strong>de</strong>ration, ni mesme l'office que Mess. rs <strong>de</strong> Bonneuïl 4) et Girault 5) m'y<br />

pourroyent rendre comme à d'autres, comme on me dit. Je tiens la chose pour veuë<br />

et entendue, et <strong>de</strong>meureray content <strong>de</strong>s rapports <strong>de</strong> quelqu' expert, comme je fay,<br />

mon cher Monsieur, <strong>de</strong> vos civilitez, ne croyant pas que le plaisir que je puisse<br />

prendre à ceste musique puisse balancer le <strong>de</strong>plaisir que j'auroy <strong>de</strong> veoir personne<br />

pressé ou harassé pour l'amour <strong>de</strong> moy, qui m'en impute tousjours la faute, quand<br />

je trouve <strong>de</strong>s gens qui valent mieux que moy, mal à leur aise en <strong>de</strong> ces gran<strong>de</strong>s<br />

assemblées. Paris, 12 Jan. 1663.<br />

6010. J. Sauzin 6)<br />

. (H.A.)<br />

Ik ben ongeveer eene maand lang ziek geweest. Van daag is in het Bureau besloten,<br />

dat <strong>de</strong> ordonnantie van Z.H. zal wor<strong>de</strong>n uitgevoerd; <strong>de</strong> heer <strong>de</strong> Beauregard had<br />

ziekte <strong>voor</strong>gewend en <strong>de</strong> advokaat was er tegen. De Rhône heeft scha<strong>de</strong> aangericht<br />

op <strong>de</strong> eilan<strong>de</strong>n van Z.H. en er is hier geen geld, om die scha<strong>de</strong> te herstellen. De<br />

heer <strong>de</strong> Beauregard moet een brief van minister<br />

1) Deze is aan <strong>de</strong>n brief toegevoegd.<br />

2) Zie IV, blz. 486.<br />

3) Mad. 1e Hilaire was eene zangeres, die dikwijls aan het hof optrad, en eene schoonzuster<br />

van <strong>de</strong>n componist Michel Lambert; zie IV, blz. 507.<br />

4) Waarschijnlijk René <strong>de</strong> Thou, S. r <strong>de</strong> Bonneuil et <strong>de</strong> Cely, ‘introducteur <strong>de</strong>s ambassa<strong>de</strong>urs’.<br />

5) Girault bekleed<strong>de</strong> eene <strong>de</strong>rgelijke betrekking (vgl. Aitzema, 4 o , IX, blz. 930).<br />

6) Huygens maakte eenige aanteekeningen, <strong>voor</strong>al bij het laatste ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong>zen brief.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!