17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

544<br />

Sa Maj. té <strong>de</strong> se contenter <strong>de</strong> recomman<strong>de</strong>r son interest a la Tutele, qui aussi bien<br />

luy a promis toute faveur, dont vous pouvéz rendre <strong>de</strong> tres-veritables tesmoignages.<br />

Je vous prie <strong>de</strong> mettre tousjours peine a procurer que cette clause qui nous est si<br />

nuisible, et sans exemple, puisse estre revoquée, car je ne sçaurois encore me<br />

persua<strong>de</strong>r que le Roy amateur <strong>de</strong> la justice soit bien informé <strong>de</strong> ceste affaire, ou<br />

qu'il voulust disposer <strong>de</strong> la sorte du bien et <strong>de</strong>s finances particulieres d'un Prince<br />

qui n'est point son suject. C'est encore un jeune orphelin. Mais Dieu sera son<br />

protecteur. A la Haye, ce 22 Mars 1663.<br />

6051. Prinses Amalia van Oranje. (H.A.)<br />

Wij hebben nu het besluit van <strong>de</strong>n Koning gelezen; gij hebt goed gedaan door het<br />

met uw brief aan <strong>de</strong>n heer le Tellier terug te zen<strong>de</strong>n 1) . En die brief is zooveel als<br />

een protest. Als gij vindt, dat een brief van mij iets zal uitwerken, geef dan <strong>de</strong>n hierbij<br />

gaan<strong>de</strong>n over, maar nu het bevel reeds naar Oranje is gezon<strong>de</strong>n, zal er niet veel<br />

aan te doen zijn. Gelukkig, dat <strong>de</strong> pachters nu hun beurs gaan openen. De baron<br />

von Blumenthal heeft or<strong>de</strong>r gekregen gezamenlijk met u te han<strong>de</strong>len; hij moet er<br />

nu geene an<strong>de</strong>re zaken bijhalen, en er maar vast over spreken. Op <strong>de</strong>n Engelschen<br />

gezant kunnen wij moeilijk wachten. A la Haye, ce 22 e Mars 1663.<br />

6052. J. Sauzin. (H.A.)<br />

Ik heb <strong>de</strong> ordonnantie van <strong>de</strong>n Koning over het betalen gezien. Maar uit <strong>de</strong><br />

rekeningen van <strong>de</strong> Beauregard is nauwelijks gewaar te wor<strong>de</strong>n, hoeveel hij nu<br />

eigenlijk beweert, dat men hem schuldig is. Hij zal nu wel weer trachten <strong>de</strong> pachters<br />

er te laten inloopen. Men vertelt, dat <strong>de</strong> Prinses Douariere <strong>de</strong> voogdij wil overgeven<br />

aan <strong>de</strong> Staten-Generaal. Het spijt mij, dat ik op mijn brief aan haar een verkeer<strong>de</strong>n<br />

titel gebruikt heb. A Orange, ce 28 Mars 1663.<br />

6053. Prinses Amalia van Oranje. (H.A.)<br />

Wat treurig toch met die gevangenen te Avignon! Zij moeten geholpen wor<strong>de</strong>n, maar<br />

het is het best, dat <strong>de</strong> pachters dat op hun naam doen, want wij zullen zoo wor<strong>de</strong>n<br />

afgezet. De rekening van Sauzin is goedgekeurd; met die van Lubieres moeten wij<br />

een mid<strong>de</strong>nweg inslaan, want hij doet zeker zijn verzoek om an<strong>de</strong>re re<strong>de</strong>n dan uit<br />

geldgebrek. Men kan hem <strong>voor</strong>loopig 500 à 600 livres uitbetalen. Ik ben verwon<strong>de</strong>rd<br />

over <strong>de</strong>n brief van <strong>de</strong>n secretaris, dien<br />

1) Zie No. 6038.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!