17.08.2013 Views

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

bekijk - digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5187. Ph.E. Vegelin. (H.A.)<br />

122<br />

‘Je suis marry que le temps ne m'a pas voulu permettre <strong>de</strong> parler en particulier avec<br />

vous touchant les affaires que vous avez à <strong>de</strong>smesler pour le bien <strong>de</strong> S. Altesse et<br />

<strong>de</strong> Monseigneur, car il y a encore quelque chose à dire là <strong>de</strong>ssus; ce sera à la<br />

premiere commodité, et lorsque j'auray l'honneur <strong>de</strong> vous revoir à la Haye. Nous<br />

tar<strong>de</strong>rons encore icy pour le moins dix jours pour mettre ordre tant aux choses<br />

domestiques que celles du pays qui sont assez embrouillees.’ - Met Z.E. heb ik<br />

gesproken over <strong>de</strong>n page Bax 1) . De Lewaer<strong>de</strong>n, ce 30 d'Octobre 1651.<br />

5188. Willem Fre<strong>de</strong>rik van Nassau 2)<br />

. (H.A.)<br />

J'espere que mon paquet du 29 d'Octobre vous aura esté <strong>de</strong>livré; on m'a renvoyé<br />

du <strong>de</strong>puis <strong>de</strong> Dietz l'originel cy joinct; les signatures <strong>de</strong> quelques villages en<br />

manquent, les seaux ont este perdus durant les guerres en Allemagne, et il semble<br />

que <strong>de</strong>puis la paix ces bonnes gens ayent plus songé aux charrues et hoyaux, qu'à<br />

<strong>de</strong>s cachets et choses semblables, et <strong>de</strong> faict mes terres se treuvent si bien cultivées<br />

que tous ceux qui en vienneut, entr' autres Messieurs les comtes Fre<strong>de</strong>ric 3) et Henry<br />

<strong>de</strong> Nassau 4) , m'en content <strong>de</strong>s merveilles. J'attends aussi à tout heure le<br />

consentement <strong>de</strong> Monsieur le Duc <strong>de</strong> Brunswig 5) , touchant le douaire sur le comté<br />

<strong>de</strong> Spigelberg, pour rendre Madame S. Alt. e en tout satisfaicte. - Vous m'obligerez<br />

cependant <strong>de</strong> m'envoyer la copie que j'ay <strong>de</strong>siré <strong>de</strong> vous, et <strong>de</strong> m'employer où vous<br />

me jugerez capable <strong>de</strong> vous servir et <strong>de</strong> vous tesmoigner que je suis ..... De<br />

Lewaer<strong>de</strong>n, ce 1 <strong>de</strong> Novembre 1651.<br />

5189. Willem Fre<strong>de</strong>rik van Nassau. (H.A.)<br />

La vostre avecques le concept <strong>de</strong>s articles touchant nostre contract <strong>de</strong> mariage m'a<br />

este <strong>de</strong>slivree hier au soir; je vous remercie du soin qu'avez eu qu'il a este si tost<br />

mis sur le papier, mais je vouldrois bien que ne l'aviez si tost envoye a Cleves,<br />

<strong>de</strong>vant que je l'avois examine, car j'y ay change et adjouste au susdict[s] points,<br />

que j'ay trouve ou point faisables, et hors <strong>de</strong> mon pouvoir, ou raisonnables, et qui<br />

nuisent en rien a Son Altesse Mamoiselle, auquelles j'espere que Son Altesse n'aura<br />

rien au contraire et ne fera difficulte <strong>de</strong> les approuver, comme les articles suivants,<br />

le 2, 3, 5, 6, 16, 17, 19, dont j'attendray vostre responce, vous priant <strong>de</strong> le faciliter<br />

auprez <strong>de</strong> Son Altesse et enlever les difficultez. Pour les <strong>de</strong>sputation[s] <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />

provinces, je ne doubte nullement qu'ils<br />

1) Zie bene<strong>de</strong>n.<br />

2) De brief is geschreven door Vegelin, maar door Willem Fre<strong>de</strong>rik on<strong>de</strong>rteekend. - Zie No.<br />

5186.<br />

3) Nl, George Fre<strong>de</strong>rik van Nassau-Siegen; zie II, blz. 98.<br />

4) Zie I, blz. 453.<br />

5) Christiaan Lo<strong>de</strong>wijk (1625-1665) was se<strong>de</strong>rt 1648 hertog van Brunswijk-Luneburg.<br />

Constantijn Huygens, Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!