31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol. 2

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

256 • <strong>Comentário</strong> dos <strong>Salmos</strong><br />

ser lido assim: Ó meu Deus! minha alma está abatida <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> mim,<br />

portanto me lembrarei <strong>de</strong> ti etc. Mas a maioria dos expositores traduz a<br />

palavra ‏,על-כן al-ken, por visto que ou porque, <strong>de</strong> modo a ser empregada<br />

para expressar a razão do que está contido na cláusula prece<strong>de</strong>nte.<br />

Certamente, ela seria muito apropriada neste sentido: à medida que<br />

Davi, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> a terra do Jordão, na qual ele agora está escondido como<br />

exilado, se põe a pensar no santuário, sua tristeza é gradualmente agravada.<br />

Não obstante, se alguém preferir antes, como já observei, dividir<br />

este versículo em duas partes, ele seria entendido como que significando<br />

que Davi pon<strong>de</strong>rava acerca <strong>de</strong> Deus em seu exílio, não para nutrir<br />

sua tristeza, mas para a suavizar. Ele não agia da parte daqueles que<br />

não achavam nenhum alívio nas aflições <strong>de</strong>les, senão em esquecer a<br />

Deus; pois embora ferido por sua mão, ele, não obstante, falhou em<br />

não reconhecê-lo como seu Médico. Conseqüentemente, a importância<br />

<strong>de</strong> todo o versículo será esta: Estou agora vivendo em condição<br />

<strong>de</strong> exilado, banido do tabernáculo, e pareço mais um estranho em relação<br />

à casa <strong>de</strong> Deus; mas isso não me impedirá <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rá-lo e <strong>de</strong><br />

recorrer-me a ele. Estou agora privado dos sacrifícios costumeiros, dos<br />

quais sinto muita carência, contudo ele não me suprimiu sua Palavra.<br />

Não obstante, visto que a primeira interpretação é a mais geralmente<br />

aceita, e isto também parece ser adicionado à guisa <strong>de</strong> explicação,<br />

é aconselhável não se apartar <strong>de</strong>la. Davi, pois, se queixa <strong>de</strong> que sua<br />

alma era oprimida com tristeza, porquanto se viu expulso da Igreja <strong>de</strong><br />

Deus. Ao mesmo tempo, há nestas palavras um tácito contraste; 8 como<br />

se dissesse: Não é o <strong>de</strong>sejo <strong>de</strong> ver minha vida restaurada, nem minha<br />

casa, nem alguma <strong>de</strong> minhas possessões, o que me leva a fazer tão<br />

dolorosas consi<strong>de</strong>rações, ou seja, que hoje me encontro impedido <strong>de</strong><br />

tomar parte no culto divino. É mister que aprendamos disto, que embora<br />

sejamos privados dos auxílios que Deus <strong>de</strong>signou para a edificação<br />

<strong>de</strong> nossa fé e pieda<strong>de</strong>, é, não obstante, nosso <strong>de</strong>ver sermos diligentes<br />

8 “C’est à dire, consi<strong>de</strong>ration d’autres choses a l’opposite.” – n.m.f. “Equivale dizer, a consi<strong>de</strong>ração<br />

<strong>de</strong> outras coisas completamente opostas.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!