31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol. 2

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Salmo 66 • 605<br />

teu nome. O louvor é o melhor <strong>de</strong> todos os sacrifícios (segundo somos<br />

informados no Salmo 1.14, 23), e a genuína evidência <strong>de</strong> pieda<strong>de</strong>. 5<br />

[vv. 5-9]<br />

Vin<strong>de</strong> e ve<strong>de</strong> as obras <strong>de</strong> Deus; ele é terrível em seus feitos para com os<br />

filhos dos homens. Ele converteu o mar em terra seca; eles passaram pelo<br />

mar a pé; ali nos regozijamos nele. Ele governa o mundo por meio <strong>de</strong> seu<br />

po<strong>de</strong>r; seus olhos contemplam as nações; os rebel<strong>de</strong>s 6 não se exaltarão.<br />

Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, 7 e ressoai a voz <strong>de</strong> seu louvor. Ao que<br />

sustenta com vida nossa alma, e não consente que nossos pés resvalem.<br />

5. Vin<strong>de</strong> e ve<strong>de</strong> as obras <strong>de</strong> Deus. Uma censura indireta transcorre<br />

aqui no sentido em que a <strong>de</strong>sconsi<strong>de</strong>ração quase universal leva os homens<br />

a negligenciarem os louvores <strong>de</strong> Deus. Por que é que tão cegamente<br />

olvidam as operações <strong>de</strong> sua mão, senão justamente porque nunca dirigem<br />

seriamente sua atenção para elas? Precisamos ser <strong>de</strong>spertados<br />

para este tema. As palavras que se acham diante <strong>de</strong> nós po<strong>de</strong>m receber<br />

alguma luz provinda da passagem paralela no Salmo 46.8. Mas o gran<strong>de</strong><br />

escopo <strong>de</strong>las é este: o salmista retrai os homens das buscas vãs ou<br />

positivamente pecaminosas nas quais se acham engajados, e dirige seus<br />

pensamentos para as obras <strong>de</strong> Deus. Ele os exorta no tocante a este fator,<br />

repreen<strong>de</strong>ndo sua hesitação e negligência. A expressão, Vin<strong>de</strong> e ve<strong>de</strong>,<br />

notifica que o que cegamente olvidavam estava exposto à observação;<br />

porquanto, caso fosse algo à parte das obras <strong>de</strong> Deus, esta linguagem<br />

não teria sentido algum. Em seguida ele realça que essas obras <strong>de</strong> Deus<br />

são aquelas para as quais nossa atenção <strong>de</strong>ve dirigir-se; em termos gerais,<br />

sua intenção é que olhemos bem para o método pelo qual Deus<br />

governa a família humana. Esse gênero experimental ou prático <strong>de</strong> conhecimento,<br />

se assim o po<strong>de</strong>mos chamar, é algo que causa a mais profunda<br />

5 “Est enim hoc praecipuum laudis sacrificium, ut habetur, Salmo 50.14, 23, ac verum etiam testimonium<br />

pietatis.” – v.l. “Car c’est le principal sacrifice, que le sacrifice <strong>de</strong> louange, etc., et aussi<br />

le vray tesmoignage <strong>de</strong> pieté.” – v.f.<br />

6 Defectores. – v.l. Apostats. – v.f. A palavra original é ‏,הסוררים hassorerim, <strong>de</strong> ‏,סור sur, <strong>de</strong>sviar-se.<br />

7 “Sobre isto observa Teodoreto que, quando os homens bendizem a Deus, lhe oferecem apenas<br />

palavras; mas quando Deus abençoa o homem, não o faz apenas com palavras, mas com atos;<br />

uma abundância <strong>de</strong> boas coisas acompanhando sempre a bênção.” – Cresswell.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!