31.10.2013 Views

Comentário de Salmos - Vol. 2

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

O salmista confirma a sentença precedente, demonstrando a grandeza de Deus à luz do maravilhoso caráter de suas obras. Ele não fala da essência secreta e misteriosa de Deus que enche céu e terra, mas das manifestações de seu poder, sabedoria, bondade e justiça, que são claramente exibidos, embora sejam tão vastos para que nosso tacanho entendimento os apreenda. À luz deste fato aprendemos que a glória de Deus está bem perto de nós, e que ele tão franca e claramente se desvendou, que não podemos com razão pretender qualquer justificativa para a ignorância. Aliás, ele opera tão maravilhosamente, que até mesmo as nações pagãs são indesculpáveis por sua cegueira. - João Calvino - Salmo 77.14.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

52 • <strong>Comentário</strong> dos <strong>Salmos</strong><br />

3. Cantai-lhe um cântico novo. Visto que o salmista mais adiante<br />

trata das portentosas obras <strong>de</strong> Deus, e particularmente acerca da preservação<br />

da Igreja, não causa surpresa que ele exorte os justos a cantarem<br />

um cântico novo, isto é, um cântico raro e selecionado. Quanto mais atenta<br />

e diligentemente os crentes consi<strong>de</strong>ram as obras <strong>de</strong> Deus, mais eles se<br />

aplicarão em seus louvores. Portanto, não é um cântico comum que ele os<br />

exorta a cantar, mas um cântico correspon<strong>de</strong>nte à magnificência do sujeito.<br />

Este é também o significado da segunda cláusula, na qual ele insiste que<br />

‏,היתיב hebraica, cantem bem alto. É neste sentido que entendo a palavra<br />

heytib, ainda que outros a aplicam antes à colocação correta das notas.<br />

4. Porque a palavra <strong>de</strong> Jehovah é reta. Como já observei, o salmista<br />

primeiro apresenta a providência geral <strong>de</strong> Deus, pela qual ele governa o<br />

mundo inteiro; e ele nos diz que assim Deus aplica seu po<strong>de</strong>r em todo o<br />

curso <strong>de</strong> suas operações, para que a mais perfeita eqüida<strong>de</strong> e fi<strong>de</strong>lida<strong>de</strong><br />

resplan<strong>de</strong>ça em todos os lugares. Há quem tome os termos palavra e obra<br />

como sinônimos; mas creio que há certa distinção, e que palavra significa<br />

o mesmo que conselho ou or<strong>de</strong>nança, enquanto que obra significa o efeito<br />

ou execução <strong>de</strong> seu conselho. Admito que aqui o mesmo tema é reiterado<br />

em diferentes termos, como é o caso em outros lugares; mas uma leve<br />

variação será encontrada em tais reiterações, ou seja, que a mesma coisa<br />

po<strong>de</strong> ser expressa <strong>de</strong> várias formas. A importância do que é expresso<br />

é que tudo quanto Deus <strong>de</strong>termina e manda é certo; e tudo quanto ele<br />

traz a lume em operação atual é fiel e verda<strong>de</strong>iro. Entrementes, é preciso<br />

observar-se que o termo palavra não <strong>de</strong>ve ser <strong>de</strong>duzido da doutrina, mas<br />

do método pelo qual Deus governa o mundo.<br />

[vv. 5-9]<br />

Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bonda<strong>de</strong> <strong>de</strong> Jehovah. Pela<br />

palavra <strong>de</strong> Jehovah os céus foram estabelecidos; e todo o exército <strong>de</strong>les,<br />

pelo espírito 4 <strong>de</strong> sua boca. Ele ajunta as águas do mar como num montão;<br />

ele põe as profun<strong>de</strong>zas em tesouros. Tema a Jehovah toda a terra; temam-<br />

-no todos os habitantes do mundo; pois ele falou, e tudo se fez; ele or<strong>de</strong>nou,<br />

e logo tudo apareceu.<br />

4 “C’est, le soufle, le vent.” – n.m.f. “isto é, o fôlego.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!