02.11.2015 Views

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

347<br />

<strong>La</strong>tín Antiguo, es (por consenso de los Críticos) generalmente<br />

asignada al Siglo segundo de nuestra era. “En ningún grado se<br />

trata de una flexibilidad de la imaginación,” (según el Obispo<br />

Ellicott,) “el suponer que porciones de ese texto pudieron haber<br />

estado en las manos de San Juan.”<br />

(Página 26) De acuerdo a ello, estos Editores nos aseguran que:<br />

“<strong>La</strong> única forma de explicar todo el grupo de<br />

evidencias y hechos, es el de suponer que la Versión<br />

Siria, así como la Versión <strong>La</strong>tina, pasaron por una<br />

Revisión mucho tiempo después de haberse originado;<br />

y que nuestro común Manuscrito Sirio no representa<br />

sino el Texto primitivo es decir del Texto Sirio<br />

alterado” — (en su página 136.)<br />

“Parece haberse efectuado una Revisión de la antigua<br />

Versión Siria durante el Siglo IV, o anterior a ese siglo;<br />

e indudablemente en alguna conexión con la Revisión<br />

Siria del Texto Griego, siendo las lecturas coincidentes<br />

en gran manera.”— (Texto 552.)<br />

“Hasta recientemente, el Peschito se ha conocido solo<br />

en la forma en la cual éste finalmente fue recibido por<br />

una evidente Revisión importante,” — una “Vulgata”<br />

Siria respondiendo a una “Vulgata” <strong>La</strong>tina.” — (página<br />

84.)<br />

[276]<br />

“Los antecedentes históricos dan dejan ver<br />

tolerablemente definido que la localidad de tal Revisión<br />

importante” — (cual Revisión sin embargo, puede<br />

observarse, aún descansa enteramente en una<br />

infundada conjetura) — “Pudieron ser ya sea Edessa o<br />

Nisibis.” — (página 136.)<br />

Mientras tanto, el abominablemente corrupto documento<br />

conocido como el “Siríaco de Cureton,” por otra valiente<br />

hipótesis, se asume que es, el único ejemplar sobreviviente de la<br />

Versión no <strong>revisada</strong>, y por lo tanto de aquí en adelante es

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!