02.11.2015 Views

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

355<br />

[283]<br />

(1) LOS DOCE ÚLTIMOS VERSOS de San Marcos (se<br />

hubiera escuchado decir) son una “muy antigua<br />

interpolación.” “Su origen y fecha precisa deben<br />

permanecer desconocidos.” “Esos versos<br />

manifiestamente no pueden proclamar que tienen<br />

ninguna autoridad Apostólica.”<br />

“Fueron indudablemente fundados en alguna tradición de la<br />

época de los Apóstoles (Notas, páginas 46 y 51.)<br />

(2) LA AGONÍA EN EL HUERTO (les hubiera dicho él) es una<br />

“antigua interpolación Occidental,” y “solo puede ser un<br />

fragmento de tradiciones, escritas u orales,” — “rescatadas del<br />

olvido por los escribas del Siglo Segundo.” (Páginas 66-67)<br />

(3) LA ORACIÓN DE NUESTRO SEÑOR A FAVOR DE SUS<br />

HOMICIDAS (El Doctor Hort hubiera dicho), — “Yo no puedo<br />

dudad que viene de una fuente externa.” “Es una interpolación<br />

Occidental.” — (Como él dice en su Página 68)<br />

(4) PARA LA INSCRIPCIÓN EN LA CRUZ, EN GRIEGO,<br />

LATÍN, Y HEBREO [San Lucas 23:38], él no hubiera permitido<br />

nada más que una oportunidad de hablar de ese caso.<br />

(5) <strong>La</strong> supuesta falsedad de la narrativa de la visita de SAN<br />

PEDRO AL SEPULCRO [San Lucas 24:12] (Los mismos Padres<br />

Ante- Nicenos hubieran sabido) él las tiene como una “certeza<br />

moral.” Él les hubiera asegurado que es una “no- interpolación<br />

Occidental.” (Según su página 71)<br />

(6) Ellos hubieran llegado a percatarse que, según la<br />

interpretación del mismo Critico, San Lucas 24:51 es otra<br />

ilegítima adición al Texto inspirado: otra “no- interpolación<br />

Occidental” El Doctor Hort hubiera tratado de persuadirlos de<br />

que la ASUNCIÓN DE NUESTRO SEÑOR A LOS CIELOS<br />

“fue evidentemente insertado a partir de una suposición que una<br />

separación de los discípulos al cierre del Evangelio debe ser la<br />

Asunción,” (Notas, página 73)… (¿Qué hubieran pensado los<br />

Padres Ante- Nicenos de su maestro nos abstenemos de<br />

conjeturar.) — (página 71.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!