02.11.2015 Views

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

543<br />

del mismo texto Griego que sirve de base a las Versiones <strong>La</strong>tina y<br />

Peschito. Por lo tanto el Etíope está en contra de usted.<br />

(i) “<strong>La</strong> Versión ARMENIA,” (escribe el Doctor Malan) “por la<br />

misma naturaleza del idioma, es indeterminada. No existe<br />

ninguna distinción gramatical de los géneros en el Armenio.”<br />

Estas son muchas palabras respecto a esos dos documentos<br />

singularmente corruptos del siglo IX, respecto a los cuales ya se<br />

ha escrito mucho. Pero sinceramente deseo, — (y así confío que<br />

usted hará, como Obispo Cristino,) — llegar al fin de una<br />

controversia la cual solo tienen derecho a reabrirla (Por tu paz lo<br />

digo) ) aquellos que tengan algo nuevo que ofrecer respecto a la<br />

materia: y es muy cierto que lo que portan F y G respecto a este<br />

asunto nunca antes había sido declarado completamente. Dejo<br />

esos dos códices con la trillada observación que en todo caso estos<br />

son, solo un códice: y que contra ellos debemos contraponer a K,<br />

L y P, — los únicos unciales que quedan; porque D (de “Pablo”)<br />

presenta , [CUAL] y el Códice Vaticano B ya no nos sirve.<br />

(e) El testimonio de las COPIAS CURSIVAS: y especialmente de<br />

“Pablo 17,” “73” y “181,” respecto a 1ª Timoteo 3:16.<br />

En seguida, respecto a las Copias cursivas. Usted atribuye sin<br />

ningún análisis, — y solo debido a que usted halla que hay<br />

personas que han atribuido antes que usted, —Los números 17,<br />

73, 181, 1, como testigos para la lectura . ¿Me permite que le<br />

[444] indique que no se puede efectuar ningún progreso en esos<br />

estudios entre tanto que los “reconocidos Críticos” perseveren en<br />

la malvada práctica de transcribir las referencias uno del otro, y<br />

por lo tanto apropiándose de los errores de otro?<br />

En cuanto a la lectura de “Pablo 17,” (el notorio “33” de los<br />

Evangelios,) no existe en verdad ninguna duda. — Sin embargo,<br />

preocupado por la advertencia del Presidente Routh respecto a<br />

que siempre “verificara a mis referencias,” concerniente a “Pablo<br />

73” Escribí una carta de indagación a Upsala [NTE A la catedral<br />

Gótica de Suecia] ] (en Julio 28 de 1879), y como respuesta (6 de<br />

Septiembre,) recibí un bello trazado de lo que mi corresponsal<br />

llamó “el párrafo de 1ª Timoteo 3:16” Resultó ser una muestra<br />

condensada de 21 líneas de Ecumenio. Inmediatamente le escribí

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!