02.11.2015 Views

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

516<br />

amanuense del Siglo 12 ha prefijado las palabras griegas con<br />

, la lectura de ; según Tischendorf en su edición mayor,<br />

Placa xvii de la Comparación del facsímil 13 de .<br />

Al revisar esta evidencia, no solo el más importante Manuscrito<br />

Uncial, sino todas las Versiones anteriores al Siglo séptimo,<br />

hallamos que están distintivamente en favor en forma relativa—<br />

ya que el término griego: ) [Cual] parece ser solo una<br />

latinización variante de [Quien] — y finalmente, así como:<br />

[430] es la más difícil posibilidad, a pesar que realmente es una<br />

lectura más inteligible, (Hoffman, SCHRIFTB. Vol. I. p. 143), y<br />

en cada razón es más probable que haya sido cambiado a<br />

(Los Macedonios se dice que en verdad fueron expulsados por<br />

efectuar el cambio, según el Breviario Libre Diaconal en su<br />

capítulo 19) que viceversa, nosotros resolutamente decidimos en<br />

favor de “ ” [ ES EN CURSIVO ]<br />

— (Epístolas Pastorales, Edición 1869, páginas 51- 52)<br />

Tal es entonces su propia declaración de la evidencia respecto a<br />

este tema. Procedo demostrándole que está usted completamente<br />

equivocado: — equivocado en cuanto lo que usted dice respecto<br />

a: , está equivocado en cuanto a , — equivocado en cuanto a<br />

: — equivocado con respecto a los Códices, — equivocado<br />

con respecto a las Versiones, — equivocado con respecto a los<br />

Padres. Sus aseveraciones descuidadas e inexactas, (todas ellas<br />

obtenidas de segunda mano,) me ocasionarán, preveo, una gran<br />

cantidad de molestias; pero estoy determinado, ahora y por fin, si<br />

esto es posible, lograr que este asunto descanse. Y para que no se<br />

me malentienda, permítame repetirle que todo mi propósito es<br />

demostrar — más allá de toda posibilidad de negación — que la<br />

evidencia para la palabra DIOS<br />

(en el texto de 1ª Timoteo<br />

3:16) es vastamente preponderante sobre la evidencia ya sea de la<br />

palabra [quien] o de la palabra [cual]. Posteriormente, le<br />

quedará a usted salir al frente para demostrar que, por el<br />

contrario, DIOS es un “Claro y llano error,” tan Claro y tan<br />

llano error, que tanto usted como sus compañeros Revisores se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!