02.11.2015 Views

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

528<br />

Ese arquetipo sin embargo bien pudo haber sido obtenido de un<br />

códice primitivo de la clase al principio supuesta, en la cual las<br />

palabras estaban escritas continuamente, y como en el Códice B.<br />

Tales Manuscritos eran elaborados sin establecer los acentos ni<br />

indicando las pausas de respiración: de acuerdo a ello, “no<br />

quedan rastros de las aspiraciones ni de los acentos” 957 ni en F ni<br />

en G.<br />

Pero entonces, el Códice F ocasionalmente, — el G mucho más a<br />

menudo, — presentan un pequeño trazo recto, casi horizontal,<br />

sobre la vocal inicial de ciertas palabras. Algunos han supuesto<br />

que esto era diseñado para representar el sonido de una<br />

consonante con aspiración: pero este no es el caso. <strong>La</strong> prueba de<br />

esto es que se halla consistentemente introducido sobre las<br />

mismas vocales en el <strong>La</strong>tín interlinear. Por lo tanto, la preposición<br />

<strong>La</strong>tina “a” siempre lleva un trazo inclinado casi horizontal sobre<br />

ella: 958 y la interjección “o” va equipada con la misma<br />

prolongación, — igualmente en los Evangelios, como<br />

[441] en las Epístolas. 959 Esta observación elimina el supuesto<br />

significado de los pocos casos en donde ( ) está escrito ( ): 960 así<br />

como los más pocos lugares en donde ( ) o bien ( ) se hallan<br />

escritos como ( ) 961 especialmente cuando se toma en cuenta los<br />

muchos cientos de ocasiones, (a menudo en rápida sucesión,)<br />

cuando del todo nada se advierte arriba de la (“O”) 962 Como por<br />

el hecho que ( ) siempre está escrito ya sea como ( ) o<br />

como ( ), — solamente que se note además, que aparte de (<br />

) y de las palabras (<br />

etc. ) (las cuales todas están distinguidas de<br />

la misma forma,) — las palabras latinas también comenzando<br />

con la letra “I” van similarmente adornadas, — y con ello nos<br />

convencemos que el pequeño rasgo en cuestión ha de ser<br />

explicado bajo un principio enteramente diferente. Por fin<br />

descubrimos (a partir del ejemplo de las palabras:) ["Pero qué",<br />

"por lo que" "también lo hace eso", "esclavitud", "El mundo",<br />

"ídolos"] en latín: (<br />

) Etc. que el supuesto símbolo de<br />

respiración no es nada más que un antiguo sustituto de nuestro

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!