02.11.2015 Views

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

529<br />

moderno punto sobre la letra “I”— Ahora regresaremos<br />

verdadero punto que tenemos que tratar.<br />

Se ha indicado que la línea arriba de la palabra quien ( ) en<br />

ambos Manuscritos F y G “no es horizontal, sino que se eleva un<br />

poquito hacia la derecha.” Les pido que pongan n atención al<br />

detalle que hay 38 ocasiones de una leve “línea” sobre impuesta<br />

de la cual aquí se habla, en la página del Códice F en donde<br />

aparece la lectura bajo discusión: siete (7) en el griego, treinta y<br />

una (31) en el <strong>La</strong>tín. En la página correspondiente del Códice G.<br />

las ocasiones de que esto aparezca son cuarenta y cuatro (44):<br />

[442] Resultando ocho (8) en el griego, treinta y seis (36) en el <strong>La</strong>tín. 963<br />

Estos cortos rasgos horizontales (que difícilmente se pueden<br />

llamar líneas) éstas generalmente — de ninguna forma siempre<br />

— tienen una inclinación hacia arriba; e invariablemente son el<br />

signo de contracción… …<br />

------------------------------------------------------------<br />

956 Él debe tomarse como el responsable por ( ) en lugar<br />

de ( )[1ª Timoteo<br />

4: 2]: (<br />

) en lugar de (<br />

) [2ª Corintios<br />

5:19]: ( ) en lugar de (<br />

) [2ª Timoteo<br />

2:25]. Y él fue el autor de ( ) en<br />

Filipenses 4:3: así como de (<br />

) en 1ª Timoteo<br />

4:1.<br />

Pero los escribas de F {FNS y de G {FNS también eran curiosamente<br />

inocentes del Griego. G {FNS<br />

957 Introducción página 155.<br />

958 Trece veces entre Romanos 1:7 y 13:1.<br />

959 Por ejemplo Gálatas 3:1; 1ª Corintios15:55; 2ª Corintios 6:11 (<br />

y ). Para aquellos que tienen una reimpresión del libro<br />

MATTHÆI de G {FNS a la mano, les pido que se refieran a la última<br />

línea del folio 91: (1ª Timoteo 6: 20) en donde las palabras griegas (<br />

) aparecen así: — ( )<br />

960 Colosenses 2: 22, 23: 3: 2.<br />

961 Como en 1ª Timoteo 3:1: 4:14: 6: 15. Considere la práctica de F<br />

{FNS en 1ª Tesalonicenses 1 (<br />

)<br />

): en 2ª Corintios<br />

8: 11, 14 (<br />

962 El ejemplo más extraño de todos estos es la marca sobre el latín<br />

“e”: pero nos encontramos con “ ” en el texto de Colosensesosenses 1: 23:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!