02.11.2015 Views

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

La-revision-revisada-the-revision-revised-dean-burgon

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

400<br />

Eurípides es infinitamente mejor que esa copia, — hecho hace ya<br />

dos mil años, en el país donde floreció la erudición helenística y la<br />

Crítica de los textos.” 745 (página 17)<br />

[323] “¡Qué, es lo que el autor de las anteriores aseveraciones pudiera<br />

haber escrito respecto al Códex B!”<br />

-----------------------------------------------------------------------------------<br />

744 “Papiro Inédito de la Biblioteca de M. Ambrosio FIRMINfragmentos<br />

de Eurípides y de otros Poetas Griegos,<br />

publicados por M. HENRI WEIL. (Extracto los Monumentos Griegos<br />

publicados por la Asociación para la promoción de los Estudios<br />

DIDOT. Nuevos Griegos en Francia. Año 1879.)” Página 36.<br />

Un excelente erudito (D. P.C.) dijo, — “El fragmento debe haber<br />

sido escrito a partir del dictado (de pequeñas fracciones, eso me<br />

parece); y por un escriba iliterato. Ese es el resultado que uno puede<br />

esperar de un lector medio estudiado al expresar a Milton de parte de<br />

un escritor medio estudiado.”<br />

745 El resto del pasaje puede no ser de interés para los lectores de los<br />

clásicos: — [“Eso no quiere decir que todo sea hecho sin interés, sin<br />

cuidado: para la constitución del texto. Ello nos da a entender que,<br />

en el verso 5 el cambio de ( ) por ( ) (corrección hecha<br />

por Wakefield) es algo que estaba ya en la antigua vulgata; y si los<br />

versos 11 y 12, son alterados, como lo aseguran ciertos editores de<br />

Eurípides, estaban alterados ya desde la antigüedad.]<br />

[“El hombre… era ignorante así como negligente. Yo lo tengo por un<br />

Egipcio que no tenía más que un conocimiento bastante imperfecto<br />

de la lengua Griega, y que no poseía ninguna noción ni sobre la<br />

ortografía, ni de lo más elemental de las reglas de la métrica triple<br />

yámbica.* Lo más singular es que comienza su copia en medio de un<br />

verso y que él lo termina de igual forma. Olvida las letras<br />

necesarias, agrega parásitos, inserta unas palabras por las otras,<br />

cambia las palabras o bien las altera, hasta el punto de destruir en

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!