30.11.2015 Views

ARCHEION

Arch_CXV

Arch_CXV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PRZEGLĄD PRAWODAWSTWA ŚWIATOWEGO…<br />

123<br />

culturale była właśnie „szczególna” ich wartość) bez uzyskania zezwolenia<br />

właściwego organu 34 .<br />

Ustawodawca dopuścił natomiast (art. 66–67) czasowy wywóz materiałów<br />

archiwalnych, ale jedynie w enumeratywnie wskazanych celach (głównie wystawienniczych,<br />

konserwatorskich i związanych z funkcjami dyplomatycznymi<br />

lub politycznymi, np. w instytucjach Unii Europejskiej, właścicieli archiwaliów)<br />

i pod warunkiem zagwarantowania przez wywożącego ich bezpieczeństwa i integralności.<br />

Istotne ograniczenie możliwości uzyskania przedmiotowej zgody<br />

wprowadza jednak przepis art. 66c.2 lett. b stanowiący, że „nie mogą opuścić<br />

terytorium Republiki Włoskiej dobra, które tworzą główny zasób określonej<br />

i organicznej sekcji archiwum” 35 .<br />

Akt prawny zezwalający na wywóz za granicę przez osoby prywatne materiałów<br />

archiwalnych, wskazanych art. 65c.3, nosi nazwę attestato di libera<br />

circolazione. Aby go otrzymać, należy przedstawić właściwemu organowi ich<br />

wartość rynkową (łącznie dla wszystkich materiałów i dla każdego z osobna).<br />

Organ w ciągu trzech dni od daty otrzymania zawiadamia o tym ministerstwo<br />

w celach konsultacyjnych (na zgłoszenie uwag ministerstwo ma 10 dni). Właściwy<br />

organ prowadzący postępowanie „wywozowe” przyznaje lub odmawia<br />

przyznania wspomnianego attestato. Zezwolenie w tym trybie przyznawane<br />

jest na trzy lata. Środki odwoławcze rozpatruje generalny dyrektor (art. 69).<br />

Analogiczną instytucją jest attestato di circolazione temporanea, która dotyczy<br />

materiałów wskazanych w art. 66–67. Procedura i warunki uzyskania takiego<br />

zezwolenia są w zasadzie identyczne jak przy attestato di libera circolazione.<br />

Zamiast konsultacji z ministerstwem wprowadzono jednak stosowanie<br />

generalnych wytycznych ustalonych przez ministerstwo. Czas, przez jaki zezwolenie<br />

zachowuje moc, określa się w jego treści. Co więcej, zabezpieczeniu<br />

terminowego powrotu materiałów archiwalnych na terytorium Włoch służy<br />

kaucja w postaci polisy powierniczej, wydanej przez bank lub towarzystwo<br />

ubezpieczeń na co najmniej 10 proc.; jej wartość przechodzi na organ nadzoru<br />

archiwalnego, jeśli wywożone materiały nie powrócą do kraju w terminie<br />

określonym w attestato (art. 72c.2).<br />

Nieuprawniony wywóz materiałów archiwalnych poza granice Włoch zagrożony<br />

jest karą administracyjną w wysokości 77,50–465 €. Niezależnie od możliwości<br />

nałożenia administracyjnej kary pieniężnej art. 174 przewiduje, w razie<br />

34<br />

Art. 65 c. 3 lettt b.: [Fuori dei casi previsti dai commi 1 e 2, soggetta ad autorizzazione, secondo<br />

le modalità stabilite nella presente sezione e nella sezione II di questo Capo, l’uscita definitiva dal<br />

territorio della Repubblica] degli archivi e dei singoli documenti, appartenenti a privati, che presentino<br />

interesse culturale. W interpretacji tego przepisu zwróciłbym uwagę na użyty przez ustawodawcę<br />

tryb congiuntivo (che presentino) — sugeruje on potencjalną de facto, ale jeszcze niestwierdzoną de<br />

iure wartość tych archiwaliów.<br />

35<br />

Art. 66 c. 2 lett. B.: [Non possano uscire] i beni che costituiscono il fondo principale di una<br />

determinanta ed organica zezione di un museo, pinacoteca, galeria, archivio o biblioteca o di una<br />

collezione artisitica o bibliografi a.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!