30.11.2015 Views

ARCHEION

Arch_CXV

Arch_CXV

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

694 PRZEGLĄD CZASOPISM<br />

Określił także relacje między różnymi ośrodkami produkcji rękopiśmiennej<br />

i iluminatorskiej a krajami należącymi do Korony Czeskiej.<br />

Zbiór 63 fragmentów łacińskich tekstów rękopiśmiennych z okresu od XIII<br />

do XVI w. znajdujących się w Archiwum w Kutnej Horze omówili Pavel Brodský,<br />

Marta Hradilová, Martina Hrdinová, Stanislav Petr i Marie Tošnerová<br />

22 . W większości są to fragmenty rękopisów liturgicznych oraz Biblia i jej<br />

komentarze, prawo kanoniczne, statuty synodalne, hagiografia, traktaty gramatyczne,<br />

patrystyka, filozofia. Przed opracowaniem stanowiły zarówno luźne foliały,<br />

wklejki w oprawach ksiąg miejskich, jak i foliały wszyte w te księgi.<br />

Reasumując, ostatnie cztery roczniki czeskich „Studiów o rękopisach”<br />

z lat 2010–2013 przynoszą obfity materiał dotyczący nie tylko problematyki<br />

czeskich zbiorów rękopiśmiennych, czy poszczególnych manuskryptów bądź<br />

ich fragmentów, ale także szeroko rozumianych badań historyczno-filologicznych<br />

(obecnie: kodykologia), których intensywny rozwój przypadł na XX w. Za<br />

szczególnie cenne należy uznać ujęcia monograficzne, choćby dotyczące typologii<br />

inicjałów średniowiecznych. Uwagę zwraca dostrzeganie w publikowanych<br />

tekstach współczesnych trendów badawczych, jak: kwestie piśmienności pragmatycznej,<br />

badanie i rozpoznanie cech zewnętrznych rękopisów, budowy tekstu<br />

pisanego, rozpoznanie skryptoriów i „producentów” książki średniowiecznej<br />

czy rekonstruowanie średniowiecznych księgozbiorów i bibliotek. Wystarczy<br />

przypomnieć, że uczeni czescy mają już od lat 60. XX w. zestawienie spisów<br />

książek i inwentarzy bibliotecznych autorstwa Ivana Hlaváčka 23 , czego wciąż<br />

brakuje polskim badaczom tej problematyki. Pamiętać ponadto należy, że zależności<br />

w recepcji szeroko rozumianej kultury książki w Polsce średniowiecznej<br />

od wpływów idących z krajów korony czeskiej, zwłaszcza z kręgów uniwersytetu<br />

praskiego, zmuszają badaczy polskich do śledzenia z odpowiednią uwagą<br />

dokonań historiografii czeskiej. Nie inaczej jest w wypadku omawianego periodyku,<br />

na łamach którego wielokrotnie spotkać można odwołania do polskich<br />

publikacji, jak i znaleźć można konkretne polskie kodeksy oraz ich fragmenty.<br />

Po raz kolejny zatem okazuje się, iż pojęcie uniwersalizmu kultury średniowiecznej<br />

Europy ma się dobrze.<br />

Piotr Kardyś<br />

(Kielce)<br />

22<br />

P. Brodský, M. Hradilová, M. Hrdinová, S. Petr, M. Tošnerová, Sbírka rukopisných zlomků ve<br />

Státním okresním archivu v Kutné Hoře, s. 207–248.<br />

23<br />

I. Hlaváček, Středověcké soupisy knih a knihoven v českych zemích, Praha 1966.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!