28.05.2021 Views

487081291-Gemba-Kaizen-pdf

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ese momento, pero ese ejercicio de redacción será inútil si el proceso

vigente contiene mucho muda y un alto grado de variabilidad.

Una vez fijados unos estándares, lo siguiente tiene que ser

mejorarlos. Por lo tanto, resulta imperativo que las actividades gemba

kaizen se lleven a cabo antes de pedir la certificación, como también

es obligado elevar el nivel de los estándares después de recibirla.

Puede ocurrir que un ejecutivo que está preparando la

documentación para pedir la certificación ISO 9000 o QS 9000 diga:

“¡Estamos demasiado ocupados preparándonos para la certificación,

así que no tenemos tiempo ahora para realizar actividades kaizen!”

Pues bien: nada más alejado de la realidad. Precisamente es todo lo

contrario. A menos que se lleven a cabo al mismo tiempo las

actividades kaizen, los estándares que se consigan de esta manera, sin

kaizen, tendrán mucha variabilidad debido a la falta de un buen orden

y limpieza y a no eliminar el muda, de modo que serán tan solo papel

mojado, un documento muy alejado del gemba que rara vez se

practica en el trabajo diario y que no tendrá ninguna consecuencia

positiva en cuanto a mejorar los resultados de la compañía.

Por tanto, las actividades gemba kaizen deben formar parte

integrante de la obtención del certificado internacional y, una vez

concedido este, tales actividades deben ser la manera de mejorar

continuamente el nivel de los estándares.

Un consultor kaizen compartió en una ocasión cómo fue su primer

encuentro con el poder mágico de la estandarización y la

normalización, relatándolo así:

En 1961, yo era uno de los directivos en una importante compañía de

electrónica en Europa. Era responsable de la transferencia de conocimientos

aplicados y know-how, así como de entregar máquinas de nuestra fábrica a una

compañía japonesa de electrónica con la que teníamos un acuerdo de asociación

(joint-venture). Antes de que nosotros entregáramos la maquinaria, la

compañía japonesa envió a cuatro operarios suyos a nuestra fábrica para que

estudiaran nuestro proceso de producción: 20 líneas completamente

automatizadas funcionando en tres turnos. Cada línea producía 2.000 diodos

semiconductores por hora y el 98 % de los diodos fabricados funcionaban

correctamente.

Unos seis meses después de comenzar a funcionar la planta japonesa, recibimos

una carta suya agradeciéndonos nuestra cooperación y la precisión de nuestra

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!