04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Øm‹n {vi} ¥nqrwpoj {un uomo} ker£mion {una brocca} Ûdatoj {d' acqua} bast£zwn {che porta}:<br />

¢kolouq»sate aÙtù {seguitelo},<br />

14:14 kaˆ {-} Ópou ¦n {dove} e„sšlqV {entrerà} e‡pate {dite} tù {al} o„kodespÒtV {padrone di casa}<br />

Óti {-} Ð {il} did£skaloj {maestro} lšgei {dice}, poà {dov'} stin {è} tÕ {la} kat£lum£ {stanza} mou {-}<br />

Ópou {in cui} tÕ {la} p£sca {pasqua} met¦ {con} tîn {i} maqhtîn {discepoli} mou {miei} f£gw {mangerò};<br />

14:15 kaˆ {-} aÙtÕj {egli} Øm‹n {vi} de…xei {mostrerà} ¢n£gaion {di sopra una sala} mšga {grande}<br />

strwmšnon {ammobiliata} ›toimon {pronta}: kaˆ {-} ke‹ {lì} ˜toim£sate {apparecchiate} ¹m‹n {per<br />

noi}. | {e}<br />

14:16 kaˆ {-} xÁlqon {andarono} oƒ {i} maqhtaˆ {discepoli} kaˆ {-} Ãlqon {giunsero} e„j t¾n {nella}<br />

pÒlin {città} kaˆ {e} eáron {trovarono} kaqëj {come} e pen {egli aveva detto} aÙto‹j {loro}, kaˆ {e}<br />

¹to…masan {prepararono} tÕ {per la} p£sca {pasqua}.<br />

14:17 kaˆ {-} Ñy…aj {quando sera} genomšnhj {fu} œrcetai {giunse} met¦ {con} tîn {i} dèdeka {dodici}. |<br />

{gesù}<br />

14:18 kaˆ {-} ¢nakeimšnwn {mentre erano a tavola} aÙtîn {-} kaˆ {e} sqiÒntwn {mangiavano} Ð „hsoàj<br />

{gesù} e pen {disse}, ¢m¾n {in verità} lšgw {io dico} Øm‹n {vi} Óti {che} eŒj {uno} x {di} Ømîn<br />

{voi} paradèsei {tradirà} me {mi}, Ð {che} sq…wn {mangia} met' {con} moà {me}.<br />

14:19 ½rxanto {essi cominciarono a} lupe‹sqai {rattristarsi} kaˆ {e} lšgein aÙtù {dirgli} eŒj {uno} kat¦<br />

{dopo} eŒj {l'}, m»ti {altro sono forse} gè {io}; | {a}<br />

14:20 Ð {egli} d {-} e pen {disse} aÙto‹j {loro}, eŒj {uno} tîn {dei} dèdeka {dodici}, Ð {che}<br />

mbaptÒmenoj {intinge} met' {con} moà {me} e„j tÕ {nel} trÚblion {piatto}. | {è}<br />

14:21 Óti {-} Ð {il} m n {certo} uƒÕj {figlio} toà {dell'} ¢nqrèpou {uomo} Øp£gei {se ne va} kaqëj<br />

{com'} gšgraptai {è scritto} perˆ {di} aÙtoà {lui}, oÙaˆ {guai} d {ma} tù {a} ¢nqrèpJ {uomo} ke…nJ<br />

{quell'} di' {dal} oá {quale} Ð {il} uƒÕj {figlio} toà {dell'} ¢nqrèpou {uomo} parad…dotai {è tradito}:<br />

kalÕn {meglio} aÙtù {per} e„ {se} oÙk {non} genn»qh {fosse mai nato} Ð ¥nqrwpoj {uomo} ke‹noj<br />

{quell'}. | {sarebbe}<br />

14:22 kaˆ {-} sqiÒntwn {mentre mangiavano} aÙtîn {-} labën {prese} ¥rton {del pane} eÙlog»saj {detta<br />

la benedizione} œklasen {spezzò} kaˆ {-} œdwken {diede} aÙto‹j {loro} kaˆ {e} e pen {disse}, l£bete<br />

{prendete}, toàtÒ {questo} stin {è} tÕ {il} sîm£ {corpo} mou {mio}. | {gesù lo lo}<br />

14:23 kaˆ {poi} labën {preso} pot»rion {un calice} eÙcarist»saj {rese grazie} œdwken {diede} aÙto‹j<br />

{loro}, kaˆ {e} œpion {bevvero} x aÙtoà {ne} p£ntej {tutti}. | {e lo}<br />

14:24 kaˆ {poi} e pen {disse} aÙto‹j {-}, toàtÒ {questo} stin {è} tÕ {il} aŒm£ {sangue} mou {mio}<br />

tÁj {del} diaq»khj {patto} tÕ {che} kcunnÒmenon {è sparso} Øp r {per} pollîn {molti}: | {gesù il<br />

sangue}<br />

14:25 ¢m¾n {in verità} lšgw {dico} Øm‹n {vi} Óti {che} oÙkšti {non più} oÙ {-} m¾ {-} p…w {berrò}<br />

k toà {del} gen»matoj {frutto} tÁj {della} ¢mpšlou {vigna} ›wj {fino} tÁj {al} ¹mšraj {giorno}<br />

ke…nhj {che} Ótan {-} aÙtÕ {lo} p…nw {berrò} kainÕn {nuovo} n tÍ {nel} basile…v {regno} toà<br />

{di} qeoà {dio}.<br />

14:26 kaˆ {-} Ømn»santej {dopo che ebbero cantato gli inni} xÁlqon {uscirono} e„j tÕ {al} Ôroj {monte}<br />

tîn {degli} laiîn {ulivi}. | {per andare}<br />

14:27 kaˆ {-} lšgei {disse} aÙto‹j {loro} Ð „hsoàj {gesù} Óti {-} p£ntej {tutti} skandalisq»sesqe {voi sarete<br />

scandalizzati}, Óti {perché} gšgraptai {è scritto}, pat£xw {io percoterò} tÕn {il} poimšna {pastore}, kaˆ {e}<br />

t¦ {le} prÒbata {pecore} diaskorpisq»sontai {saranno disperse}:<br />

14:28 ¢ll¦ {ma} met¦ {dopo} tÕ gerqÁna… {risuscitato} me {sarò} pro£xw {precederò} Øm©j {vi} e„j<br />

{in} t¾n galila…an {galilea}. | {che}<br />

111

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!