04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

e pen {aveva detta} aÙtù {gli} Óti {-} prˆn {prima} ¢lšktora {il gallo} fwnÁsai {canti} s»meron {oggi}<br />

¢parn»sV {tu rinnegherai} me {mi} tr…j {tre volte}: | {che che}<br />

22:62 kaˆ {e} xelqën {andato} œxw {fuori} œklausen {pianse} pikrîj {amaramente}.<br />

22:63 kaˆ {-} oƒ {gli} ¥ndrej {uomini} oƒ {che} sunšcontej {tenevano} aÙtÕn {gesù} nšpaizon<br />

{schernivano} aÙtù {lo} dšrontej {percotendolo},<br />

22:64 kaˆ {poi} perikalÚyantej {bendarono} aÙtÕn {lo} phrètwn lšgontej {domandavano}, prof»teuson<br />

{profeta}, t…j {chi} stin Ð pa…saj {ha percosso} se {ti}; | {e gli indovina}<br />

22:65 kaˆ {e} ›tera {altre cose} poll¦ {molte} blasfhmoàntej {bestemmiando} œlegon {dicevano} e„j<br />

{contro} aÙtÒn {di lui}.<br />

22:66 kaˆ {-} æj {appena} gšneto {fu} ¹mšra {giorno}, sun»cqh {si riunirono} tÕ {gli} presbutšrion<br />

{anziani} toà {del} laoà {popolo}, ¢rciere‹j {i capi dei sacerdoti} te kaˆ {e} grammate‹j {gli scribi}, kaˆ {e}<br />

¢p»gagon {condussero} aÙtÕn {lo} e„j tÕ {nel} sunšdrion {sinedrio} aÙtîn {loro}, 22:67/1 {dicendo}<br />

22:67 lšgontej {22:66/23}, e„ {se} sÝ {tu} e {sei} Ð {il} cristÒj {cristo}, e„pÕn ¹m‹n {diccelo}. e pen<br />

{egli disse} d {ma} aÙto‹j {loro}, ¦n {anche se} Øm‹n {ve} e‡pw {lo dicessi} oÙ m¾ {non}<br />

pisteÚshte {credereste}:<br />

22:68 ¦n {se} d {e} rwt»sw {io facessi delle domande} oÙ m¾ {non} ¢pokriqÁte {rispondereste}. |<br />

{vi}<br />

22:69 ¢pÕ {da} toà nàn {ora} d {ma} œstai {sarà} Ð {il} uƒÕj {figlio} toà {dell'} ¢nqrèpou {uomo}<br />

kaq»menoj {seduto} k {alla} dexiîn {destra} tÁj {della} dun£mewj {potenza} toà {di} qeoà {dio}. | {in<br />

avanti}<br />

22:70 e pan {dissero} d {e} p£ntej {tutti}, sÝ {tu} oân {dunque} e {sei} Ð {il} uƒÕj {figlio} toà {di}<br />

qeoà {dio}; Ð {egli} d {ed} prÕj aÙtoÝj {loro} œfh {rispose}, Øme‹j {voi} lšgete {dite} Óti {che} gè<br />

{io} e„mi {sono}. | {stessi lo}<br />

22:71 oƒ {quelli} d {e} e pan {dissero}, t… {che} œti {ancora} œcomen {abbiamo} martur…aj {di<br />

testimonianza} cre…an {bisogno}; aÙtoˆ {noi stessi} g¦r {-} ºkoÚsamen {abbiamo udito} ¢pÕ toà {dalla}<br />

stÒmatoj {bocca} aÙtoà {sua}. | {lo}<br />

23:1 kaˆ {poi} ¢nast¦n {si alzò} ¤pan {tutta} tÕ {l'} plÁqoj {assemblea} aÙtîn {-} ½gagon {condussero}<br />

aÙtÕn {lo} pˆ {da} tÕn pil©ton {pilato}. | {e}<br />

23:2 ½rxanto {cominciarono ad} d {e} kathgore‹n aÙtoà {accusarlo} lšgontej {dicendo}, toàton {quest'<br />

uomo} eÛramen {abbiamo trovato} diastršfonta {sovvertiva} tÕ {la} œqnoj {nazione} ¹mîn {nostra} kaˆ {-}<br />

kwlÚonta {istigava a non} fÒrouj {i tributi} ka…sari {a cesare} didÒnai {pagare} kaˆ {e} lšgonta {diceva<br />

di} ˜autÕn {lui} cristÕn {il cristo} basilša {re} e nai {essere}. | {che}<br />

23:3 Ð d {-} pil©toj {pilato} ºrèthsen {interrogò} aÙtÕn {lo} lšgwn {dicendo}, sÝ {tu} e {sei} Ð {il}<br />

basileÝj {re} tîn {dei} „ouda…wn {giudei}; Ð {gesù} d {e} ¢pokriqeˆj aÙtù {gli} œfh {rispose}, sÝ {tu}<br />

lšgeij {dici}. | {lo}<br />

23:4 Ð d {-} pil©toj {pilato} e pen {disse} prÕj toÝj {ai} ¢rciere‹j {capi dei sacerdoti} kaˆ {e} toÝj<br />

{alla} Ôclouj {folla}, oÙd n {non nessuna} eØr…skw {trovo} a‡tion {colpa} n {in} tù ¢nqrèpJ {uomo}<br />

toÚtJ {quest'}.<br />

23:5 oƒ {essi} d {ma} p…scuon {insistevano} lšgontej {dicendo} Óti {-} ¢nase…ei {egli sobilla} tÕn<br />

{il} laÕn {popolo} did£skwn {insegnando} kaq' {per} Ólhj {tutta} tÁj {la} „ouda…aj {giudea}, kaˆ {-}<br />

¢rx£menoj {ha cominciato} ¢pÕ tÁj {dalla} galila…aj {galilea} ›wj {fin} ïde {qui}. | {ed è giunto}<br />

23:6 pil©toj {pilato} d {-} ¢koÚsaj {udì} phrèthsen {domandò} e„ {se} Ð {quell'} ¥nqrwpoj {uomo}<br />

galila‹Òj {galileo} stin {fosse}: | {quando questo}<br />

190

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!