04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

{non} kat¦ {secondo} t¾n {l'} t£xin {ordine} ¢arën {di aaronne} lšgesqai {scelto}; | {possibile data c' era che}<br />

7:12 metatiqemšnhj {cambiato} g¦r {poiché} tÁj {il} ƒerwsÚnhj {sacerdozio} x ¢n£gkhj<br />

{necessariamente} kaˆ {anche} nÒmou {di legge} met£qesij {un cambiamento} g…netai {avviene}.<br />

7:13 f' {a proposito di} Ön {uno che} g¦r {infatti} lšgetai {sono dette} taàta {queste parole} fulÁj {a un'<br />

tribù} ˜tšraj {altra} metšschken {appartiene}, ¢f' Âj {della quale} oÙdeˆj {nessuno} prosšschken {fu<br />

assegnato al servizio} tù {dell'} qusiasthr…J {altare}: | {mai}<br />

7:14 prÒdhlon {è noto} g¦r {infatti} Óti {che} x {dalla} „oÚda {giuda} ¢natštalken {è nato} Ð {il}<br />

kÚrioj {signore} ¹mîn {nostro}, e„j {per} ¿n {la quale} ful¾n {-} perˆ {riguardo} ƒeršwn {al sacerdozio}<br />

oÙd n {non nulla} mwãsÁj {mosè} l£lhsen {disse}. | {tribù di}<br />

7:15 kaˆ {e} perissÒteron {più} œti {ancor} kat£dhlÒn {evidente} stin {è}, e„ {quando} kat¦ {a} t¾n<br />

ÐmoiÒthta {somiglianza} melcisšdek {di melchisedec} ¢n…statai {sorge} ƒereÝj {un sacerdote} ›teroj<br />

{altro}, | {la cosa}<br />

7:16 Öj {che} oÙ {non} kat¦ {per disposizione di} nÒmon {una legge} ntolÁj {dalle prescrizioni}<br />

sark…nhj {carnali} gšgonen {diventa} ¢ll¦ {ma} kat¦ {in virtù della} dÚnamin {potenza} zwÁj {di una vita}<br />

¢katalÚtou {indistruttibile}, | {tale}<br />

7:17 marture‹tai {è resa testimonianza} g¦r {perché} Óti {-} sÝ {tu} ƒereÝj {sacerdote} e„j {sei} tÕn {in}<br />

a„îna {eterno} kat¦ {secondo} t¾n {l'} t£xin {ordine} melcisšdek {di melchisedec}. | {gli questa}<br />

7:18 ¢qšthsij {l' abrogazione} m n {-} g¦r {così} g…netai {è} proagoÚshj {precedente} ntolÁj {del<br />

comandamento} di¦ {a motivo} tÕ {della} aÙtÁj {sua} ¢sqen j {debolezza} kaˆ {e} ¢nwfelšj {inutilità}, |<br />

{qui vi}<br />

7:19 oÙd n {non nulla} g¦r {infatti} tele…wsen {ha portato alla perfezione} Ð {la} nÒmoj {legge},<br />

peisagwg¾ {l' introduzione} d {ma} kre…ttonoj {migliore} lp…doj {di una speranza}, di'<br />

{mediante} Âj {la quale} gg…zomen {ci accostiamo} tù {a} qeù {dio}. | {vi è altresì}<br />

7:20 kaˆ {-} kaq' {-} Óson {-} oÙ {non} cwrˆj {senza} Ðrkwmos…aj {giuramento}, oƒ {quelli} m n {-}<br />

g¦r {-} cwrˆj {senza} Ðrkwmos…aj {giuramento} e„sˆn {sono} ƒere‹j {sacerdoti} gegonÒtej {stati fatti}, |<br />

{questo è avvenuto}<br />

7:21 Ð {egli} d {ma} met¦ {con} Ðrkwmos…aj {giuramento} di¦ {da parte di} toà {colui che} lšgontoj {ha<br />

detto} prÕj aÙtÒn {gli}, êmosen {ha giurato} kÚrioj {il signore}, kaˆ {e} oÙ {non} metamelhq»setai {si<br />

pentirà}, sÝ {tu} ƒereÝj {sacerdote} e„j {in} tÕn a„îna {eterno}, | {lo è sei}<br />

7:22 kat¦ {-} tosoàto {-} [kaˆ {-}] kre…ttonoj {migliore} diaq»khj {di un patto} gšgonen {è divenuto}<br />

œgguoj {garante} „hsoàj {gesù}. | {ne consegue che del primo}<br />

7:23 kaˆ {inoltre} oƒ {quelli} m n {-} ple…onšj {in gran numero} e„sin {sono} gegonÒtej {stati fatti}<br />

ƒere‹j {sacerdoti} di¦ {perché} tÕ {la} qan£tJ {morte} kwlÚesqai {impediva di} paramšnein {durare}: |<br />

{loro}<br />

7:24 Ð {egli} d {invece} di¦ tÕ {poiché} mšnein aÙtÕn {rimane} e„j {in} tÕn a„îna {eterno} ¢par£baton<br />

{che non si trasmette} œcei {ha} t¾n {un} ƒerwsÚnhn {sacerdozio}:<br />

7:25 Óqen {perciò} kaˆ {-} sózein {salvare} e„j tÕ pantel j {perfettamente} dÚnatai {egli può} toÝj<br />

{quelli che} prosercomšnouj {si avvicinano} di' {per mezzo di} aÙtoà {lui} tù {a} qeù {dio}, p£ntote<br />

{sempre} zîn {vive} e„j tÕ {per} ntugc£nein {intercedere} Øp r {per} aÙtîn {loro}. | {dal momento che}<br />

7:26 toioàtoj {come quello} g¦r {infatti} ¹m‹n {a noi} kaˆ {-} œprepen {era necessario} ¢rciereÚj {un<br />

sommo sacerdote}, Ósioj {santo}, ¥kakoj {innocente}, ¢m…antoj {immacolato}, kecwrismšnoj {separato}<br />

¢pÕ tîn {dai} ¡martwlîn {peccatori}, kaˆ {ed} ØyhlÒteroj {elevato al di sopra} tîn {dei} oÙranîn {cieli}<br />

genÒmenoj {-}:<br />

7:27 Öj {il quale} oÙk {non} œcei {ha} kaq' {ogni} ¹mšran {giorno} ¢n£gkhn {bisogno di}, ésper {come}<br />

485

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!