04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

6:19 lhlakÒtej {ebbero remato} oân {-} æj {circa} stad…ouj {stadi} e‡kosi pšnte {venticinque} À {o}<br />

tri£konta {trenta} qewroàsin {videro} tÕn „hsoàn {gesù} peripatoànta {camminare} pˆ tÁj {sul}<br />

qal£sshj {mare} kaˆ {e} ggÝj toà {alla} plo…ou {barca} ginÒmenon {accostarsi}, kaˆ {ed} fob»qhsan<br />

{ebbero paura}. | {com' per}<br />

6:20 Ð {egli} d {ma} lšgei {disse} aÙto‹j {loro}, gè {io} e„mi {sono}, m¾ {non} fobe‹sqe {temete}.<br />

6:21 ½qelon {essi vollero} oân {dunque} labe‹n {prendere} aÙtÕn {lo} e„j tÕ {nella} plo‹on {barca}, kaˆ<br />

{e} eÙqšwj {subito} gšneto tÕ {la} plo‹on {barca} pˆ {toccò} tÁj gÁj {terra} e„j ¿n {dove} ØpÁgon<br />

{erano diretti}. | {là}<br />

6:22 tÍ {-} paÚrion {-} Ð {la} Ôcloj {folla} Ð {che} ˜sthkëj {era rimasta} pšran {sull' altra riva} tÁj<br />

{del} qal£sshj {mare} e don {aveva notato} Óti {che} ploi£rion {una barca} ¥llo oÙk {non} Ãn {era}<br />

ke‹ {là} e„ m¾ {altro che} ›n {sola}, kaˆ {e} Óti {che} oÙ {non} suneisÁlqen {era entrato} to‹j {con i}<br />

maqhta‹j {discepoli} aÙtoà {suoi} Ð „hsoàj {gesù} e„j tÕ plo‹on {vi} ¢ll¦ {ma} mÒnoi {da soli} oƒ {i}<br />

maqhtaˆ {discepoli} aÙtoà {-} ¢pÁlqon {erano partiti}: | {c' che}<br />

6:23 ¥lla {-} Ãlqen {erano giunte} ploi[i£]£ria {barche} k {da} tiberi£doj {tiberiade} ggÝj {presso} toà<br />

{il} tÒpou {luogo} Ópou {dove} œfagon {avevano mangiato} tÕn {il} ¥rton {pane} eÙcarist»santoj<br />

{aveva reso grazie} toà {il} kur…ou {signore}. | {altre dopo che}<br />

6:24 Óte {quando} oân {dunque} e den {ebbe visto} Ð {la} Ôcloj {folla} Óti {che} „hsoàj {gesù} oÙk<br />

{non} œstin {era} ke‹ {là} oÙd {e non} oƒ {i} maqhtaˆ {discepoli} aÙtoà {suoi}, nšbhsan aÙtoˆ<br />

{montò} e„j {in} t¦ {quelle} ploi£ria {barche} kaˆ {e} Ãlqon {andò} e„j {a} kafarnaoÝm {capernaum}<br />

zhtoàntej {in cerca di} tÕn „hsoàn {gesù}. | {che vi erano}<br />

6:25 kaˆ {-} eØrÒntej aÙtÕn {trovatolo} pšran {di là} tÁj {dal} qal£sshj {mare} e pon {dissero} aÙtù<br />

{gli}, ·abb… {rabbì}, pÒte {quando} ïde {qui} gšgonaj {sei giunto};<br />

6:26 ¢pekr…qh aÙto‹j {loro} Ð „hsoàj {gesù} kaˆ {-} e pen {rispose}, ¢m¾n {in verità} ¢m¾n {in<br />

verità} lšgw {dico} Øm‹n {vi}, zhte‹tš {voi cercate} me {mi} oÙc {non} Óti {perché} e‡dete {avete visto}<br />

shme‹a {dei segni miracolosi} ¢ll' {ma} Óti {perché} f£gete {avete mangiato} k tîn {dei} ¥rtwn {pani}<br />

kaˆ {e} cort£sqhte {siete stati saziati}. | {che}<br />

6:27 rg£zesqe {adoperatevi} m¾ {non} t¾n {il} brîsin {cibo} t¾n {che} ¢pollumšnhn {perisce} ¢ll¦<br />

{ma} t¾n {il} brîsin {cibo} t¾n {che} mšnousan {dura} e„j {in} zw¾n {vita} a„ènion {eterna}, ¿n {che} Ð<br />

{il} uƒÕj {figlio} toà {dell'} ¢nqrèpou {uomo} Øm‹n {vi} dèsei {darà}: toàton {su di lui} g¦r {poiché} Ð<br />

{il} pat¾r {padre} sfr£gisen {ha apposto il proprio sigillo} Ð qeÒj {dio}. | {per per e cioè}<br />

6:28 e pon {essi dissero} oân {dunque} prÕj aÙtÒn {gli}, t… {che} poiîmen {dobbiamo fare} †na {per}<br />

rgazèmeqa {compiere} t¦ {le} œrga {opere} toà {di} qeoà {dio};<br />

6:29 ¢pekr…qh [Ð] „hsoàj {gesù} kaˆ {-} e pen {rispose} aÙto‹j {loro}, toàtÒ {questa} stin {è} tÕ<br />

{l'} œrgon {opera} toà {di} qeoà {dio}, †na {che} pisteÚhte {crediate} e„j {in} Ön {colui che} ¢pšsteilen<br />

{ha mandato} ke‹noj {egli}.<br />

6:30 e pon {essi dissero} oân {allora} aÙtù {gli}, t… {quale} oân {dunque} poie‹j {fai} sÝ {-} shme‹on<br />

{segno miracoloso}, †na {perché} ‡dwmen {vediamo} kaˆ {e} pisteÚswmšn {crediamo} soi {ti}; t… {che}<br />

rg£zV {operi}; | {lo}<br />

6:31 oƒ {i} patšrej {padri} ¹mîn {nostri} tÕ {la} m£nna {manna} œfagon {mangiarono} n tÍ {nel}<br />

r»mJ {deserto}, kaqèj {come} stin {è} gegrammšnon {scritto}, ¥rton {del pane} k toà {dal}<br />

oÙranoà {cielo} œdwken {egli diede} aÙto‹j {loro} fage‹n {da mangiare}. | {venuto}<br />

6:32 e pen {disse} oân {-} aÙto‹j {loro} Ð „hsoàj {gesù}, ¢m¾n {in verità} ¢m¾n {in verità} lšgw {dico}<br />

Øm‹n {vi}, oÙ {non} mwãsÁj {mosè} dšdwken {ha dato} Øm‹n {vi} tÕn {il} ¥rton {pane} k toà {dal}<br />

oÙranoà {cielo}, ¢ll' {ma} Ð {il} pat»r {padre} mou {mio} d…dwsin {dà} Øm‹n {vi} tÕn {il} ¥rton<br />

213

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!