04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6:5 kaˆ {e} oÙk {non} dÚnato {poté} ke‹ {vi} poiÁsai {fare} oÙdem…an {alcuna} dÚnamin {opera<br />

potente}, e„ m¾ {ad eccezione di} Ñl…goij {pochi} ¢rrèstoij {malati} piqeˆj {impose} t¦j {le} ce‹raj<br />

{mani} qer£peusen {guarì}: | {a cui e li}<br />

6:6 kaˆ {e} qaÚmazen {si meravigliava} di¦ t¾n {della} ¢pist…an {incredulità} aÙtîn {loro}. kaˆ {-}<br />

periÁgen {andava attorno per} t¦j {i} kèmaj {villaggi} kÚklJ {circostanti} did£skwn {insegnando}. | {gesù}<br />

6:7 kaˆ {poi} proskale‹tai {chiamò a sé} toÝj {i} dèdeka {dodici}, kaˆ {e} ½rxato {cominciò a} aÙtoÝj<br />

{mandarli} ¢postšllein dÚo {a due} dÚo {a due}, kaˆ {e} d…dou {diede} aÙto‹j {loro} xous…an<br />

{potere} tîn {sugli} pneum£twn {spiriti} tîn ¢kaq£rtwn {immondi}:<br />

6:8 kaˆ {-} par»ggeilen {comandò} aÙto‹j {loro} †na {-} mhd n {non niente} a‡rwsin {prendere} e„j {per}<br />

ÐdÕn {il viaggio} e„ m¾ {ma} ·£bdon {un bastone} mÒnon {soltanto}, m¾ {né} ¥rton {pane}, m¾ {né}<br />

p»ran {sacca}, m¾ {né} e„j t¾n {nella} zènhn {cintura} calkÒn {denaro}, | {di}<br />

6:9 ¢ll¦ {-} Øpodedemšnouj {calzare} sand£lia {i sandali} kaˆ {e} m¾ {non} ndÚshsqe {portare} dÚo<br />

{di ricambio} citînaj {tunica}. | {di di}<br />

6:10 kaˆ {-} œlegen {diceva} aÙto‹j {loro}, Ópou ¦n {dovunque} e„sšlqhte {sarete entrati} e„j {in}<br />

o„k…an {una casa}, ke‹ {lì} mšnete {trattenetevi} ›wj ¨n {finché non} xšlqhte {ve ne andiate}<br />

ke‹qen {da quel villaggio}.<br />

6:11 kaˆ {e} Öj ¨n {in qualche} tÒpoj {luogo} m¾ {non} dšxhtai {ricevono} Øm©j {vi} mhd {né}<br />

¢koÚswsin {ascoltano} Ømîn {vi}, kporeuÒmenoi {andando} ke‹qen {via} ktin£xate {scotetevi}<br />

tÕn {la} coàn {polvere} tÕn Øpok£tw tîn {dai} podîn {piedi} Ømîn {-} e„j {come} martÚrion<br />

{testimonianza} aÙto‹j {contro di loro}. | {se}<br />

6:12 kaˆ {e} xelqÒntej {partiti} k»ruxan {predicavano} †na {di} metanoîsin {ravvedersi}, | {alla gente}<br />

6:13 kaˆ {-} daimÒnia {demòni} poll¦ {molti} xšballon {scacciavano}, kaˆ {-} ½leifon {ungevano}<br />

la…J {d' olio} polloÝj {molti} ¢rrèstouj {infermi} kaˆ {e} qer£peuon {guarivano}. | {li}<br />

6:14 kaˆ {-} ½kousen {udì} Ð {il} basileÝj {re} ºródhj {erode}, fanerÕn {si era sparsa} g¦r {poiché}<br />

gšneto {-} tÕ {la} Ônoma {fama} aÙtoà {sua}, kaˆ {e} œlegon {diceva} Óti {-} „w£nnhj {giovanni} Ð<br />

{il} bapt…zwn {battista} g»gertai {è risuscitato} k {dai} nekrîn {morti}, kaˆ {-} di¦ {per} toàto<br />

{questo} nergoàsin {agiscono} aƒ {le} dun£meij {potenze miracolose} n {in} aÙtù {lui}. | {parlare di<br />

gesù è che}<br />

6:15 ¥lloi {altri} d {invece} œlegon {dicevano} Óti {-} ºl…aj {elia} st…n {è}: ¥lloi {altri} d {ed}<br />

œlegon {-} Óti {-} prof»thj {un profeta} æj {come} eŒj tîn profhtîn {quelli di una volta}. | {è}<br />

6:16 ¢koÚsaj {udito} d {ma} Ð ºródhj {erode} œlegen {diceva}, Ön {che} gë {io} ¢pekef£lisa {ho fatto<br />

decapitare} „w£nnhn {giovanni}, oátoj {lui} ºgšrqh {è risuscitato}. | {ciò}<br />

6:17 aÙtÕj g¦r {poiché} Ð ºródhj {erode} ¢poste…laj {aveva fatto} kr£thsen {arrestare} tÕn „w£nnhn<br />

{giovanni} kaˆ {e} œdhsen {aveva fatto incatenare} aÙtÕn {lo} n {in} fulakÍ {prigione} di¦ {a motivo di}<br />

ºrJdi£da {erodiada} t¾n guna‹ka {moglie} fil…ppou {di filippo} toà ¢delfoà {fratello} aÙtoà {suo}, Óti<br />

{che} aÙt¾n {-} g£mhsen {egli aveva sposata}: | {erode}<br />

6:18 œlegen {diceva} g¦r {infatti} Ð „w£nnhj {giovanni} tù ºródV {gli} Óti {-} oÙk {non} œxest…n {è<br />

lecito} soi {ti} œcein {tenere} t¾n {la} guna‹ka {moglie} toà ¢delfoà {di fratello} sou {tuo}.<br />

6:19 ¹ d {perciò} ºrJdi¦j {erodiada} ne‹cen {serbava rancore} aÙtù {gli} kaˆ {e} ½qelen {voleva} aÙtÕn<br />

{farlo} ¢pokte‹nai {morire}, kaˆ {ma} oÙk {non} ºdÚnato {poteva}:<br />

6:20 Ð g¦r {infatti} ºródhj {erode} fobe‹to {aveva soggezione} tÕn {di} „w£nnhn {giovanni}, e„dëj<br />

{sapendo} aÙtÕn {-} ¥ndra {uomo} d…kaion {giusto} kaˆ {e} ¤gion {santo}, kaˆ {e} sunet»rei<br />

{proteggeva} aÙtÒn {lo}, kaˆ {-} ¢koÚsaj {udito} aÙtoà {averlo} poll¦ {molto} ºpÒrei {era perplesso}, kaˆ<br />

{e} ¹dšwj {volentieri} aÙtoà {l'} ½kouen {ascoltava}. | {che era dopo}<br />

87

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!