04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

8:4 lšgousin {dissero} aÙtù {gli}, did£skale {maestro}, aÛth {questa} ¹ gun¾ {donna} kate…lhptai {è stata<br />

còlta} p' {in} aÙtofèrJ {flagrante} moiceuomšnh {adulterio}:<br />

8:5 n d {or} tù {nella} nÒmJ {legge} ¹m‹n {ci} mwãsÁj {mosè} nete…lato {ha comandato di} t¦j<br />

toiaÚtaj {tali donne} liq£zein {lapidare}: sÝ {tu} oân {-} t… {che} lšgeij {dici}; | {ne}<br />

8:6 toàto {questo} d {-} œlegon {dicevano} peir£zontej {alla prova} aÙtÒn {metterlo}, †na {per}<br />

œcwsin kathgore‹n {accusare} aÙtoà {poterlo}. Ð d {ma} „hsoàj {gesù} k£tw kÚyaj {chinatosi} tù<br />

{con} daktÚlJ {il dito} katšgrafen {scrivere} e„j {in} t¾n gÁn {terra}. | {per si mise a}<br />

8:7 æj {siccome} d {e} pšmenon {continuavano a} rwtîntej aÙtÒn {interrogarlo}, ¢nškuyen {alzato<br />

il capo} kaˆ {-} e pen {disse} aÙto‹j {egli loro}, Ð {chi} ¢nam£rthtoj {senza peccato} Ømîn {di voi}<br />

prîtoj {per primo} p' {contro} aÙt¾n {di lei} balštw {scagli} l…qon {la pietra}: | {è}<br />

8:8 kaˆ {e} p£lin {di nuovo} katakÚyaj {chinatosi} œgrafen {scriveva} e„j {in} t¾n gÁn {terra}.<br />

8:9 oƒ {essi} d {-} ¢koÚsantej {udito} x»rconto {uscirono} eŒj kaq' eŒj {a uno a uno} ¢rx£menoi<br />

{cominciando} ¢pÕ tîn {dai} presbutšrwn {più vecchi}, kaˆ {e} katele…fqh {fu lasciato} mÒnoj {solo},<br />

kaˆ {con} ¹ {la} gun¾ {donna} n {in} mšsJ {mezzo} oâsa {stava}. | {ciò e accusati dalla loro coscienza fino<br />

agli ultimi gesù che là}<br />

8:10 ¢nakÚyaj {alzatosi} d {-} Ð „hsoàj {gesù} e pen {disse} aÙtÍ {le}, gÚnai {donna}, poà {dove}<br />

e„sin {sono}; oÙde…j {nessuno} se {ti} katškrinen {ha condannata}; | {e non vedendo altri che la donna quei<br />

tuoi accusatori}<br />

8:11 ¹ {ella} d {-} e pen {rispose}, oÙde…j {nessuno}, kÚrie {signore}. e pen {disse} d {e} Ð „hsoàj<br />

{gesù}, oÙd {neppure} gè {io} se {ti} katakr…nw {condanno}: poreÚou {va'}, [kaˆ {e}] ¢pÕ {-} toà<br />

{-} nàn {-} mhkšti {non più} ¡m£rtane {peccare}.]] | {le}<br />

8:12 p£lin {di nuovo} oân {-} aÙto‹j {loro} l£lhsen {parlò} Ð „hsoàj {gesù} lšgwn {dicendo}, gè {io}<br />

e„mi {sono} tÕ {la} fîj {luce} toà {del} kÒsmou {mondo}: Ð {chi} ¢kolouqîn {segue} moˆ {mi} oÙ m¾<br />

{non} peripat»sV {camminerà} n tÍ {nelle} skot…v {tenebre}, ¢ll' {ma} ›xei {avrà} tÕ {la} fîj {luce} tÁj<br />

{della} zwÁj {vita}.<br />

8:13 e pon {dissero} oân {allora} aÙtù {gli} oƒ {i} farisa‹oi {farisei}, sÝ {tu} perˆ {di} seautoà {te stesso}<br />

marture‹j {testimoni}: ¹ {la} martur…a {testimonianza} sou {tua} oÙk {non} œstin {è} ¢lhq»j {vera}.<br />

8:14 ¢pekr…qh „hsoàj {gesù} kaˆ {anche} e pen {rispose} aÙto‹j {loro}, k¨n {se} gë {io} marturî<br />

{testimonio} perˆ {di} mautoà {me stesso}, ¢lhq»j {vera} stin {è} ¹ {la} martur…a {testimonianza}<br />

mou {mia}, Óti {perché} o da {so} pÒqen {da dove} Ãlqon {son venuto} kaˆ {e} poà {dove} Øp£gw<br />

{vado}: Øme‹j {-} d {ma voi} oÙk {non} o‡date {sapete} pÒqen {da dove} œrcomai {io vengo} À {né}<br />

poà {dove} Øp£gw {vado}.<br />

8:15 Øme‹j {voi} kat¦ {secondo} t¾n {la} s£rka {carne} kr…nete {giudicate}, gë {io} oÙ {non} kr…nw<br />

{giudico} oÙdšna {nessuno}.<br />

8:16 kaˆ {anche} ¦n {se} kr…nw d {-} gè {giudico}, ¹ {il} kr…sij {giudizio} ¹ m¾ {mio} ¢lhqin»<br />

{veritiero} stin {è}, Óti {perché} mÒnoj {solo} oÙk {non} e„m… {sono}, ¢ll' {ma} gë {io} kaˆ {con}<br />

Ð {che} pšmyaj {ha mandato} me {mi} pat»r {il padre}. | {sono}<br />

8:17 kaˆ {d' altronde} n tù {nella} nÒmJ {legge} d {-} tù ØmetšrJ {vostra} gšgraptai {è scritto} Óti<br />

{che} dÚo {di due} ¢nqrèpwn {uomini} ¹ {la} martur…a {testimonianza} ¢lhq»j {vera} stin {è}.<br />

8:18 gè {io} e„mi {sono} Ð {a} marturîn {testimoniare} perˆ {di} mautoà {me stesso} kaˆ {e} marture‹<br />

{testimonia} perˆ {di} moà {me} Ð {che} pšmyaj {ha mandato} me {mi} pat»r {il padre}. | {or anche}<br />

8:19 œlegon {essi dissero} oân {perciò} aÙtù {gli}, poà {dov'} stin {è} Ð pat»r {padre} sou {tuo};<br />

¢pekr…qh {rispose} „hsoàj {gesù}, oÜte {non né} m {me} o‡date {voi conoscete} oÜte {né} tÕn {il}<br />

patšra {padre} mou {mio}: e„ {se} m {me} Édeite {conosceste}, kaˆ {anche} tÕn {il} patšra {padre}<br />

220

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!