04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

{quello} lšgeij {tu dici} oÙk {non} o den {sa}; | {dio soltanto uditore potrà che}<br />

14:17 sÝ {tu} m n {certo} g¦r {-} kalîj {bel} eÙcariste‹j {un ringraziamento}, ¢ll' {ma} Ð {l'} ›teroj {altro}<br />

oÙk {non} o„kodome‹tai {è edificato}. | {quanto a te fai}<br />

14:18 eÙcaristî {io ringrazio} tù qeù {dio}, p£ntwn {tutti} Ømîn {di voi} m©llon {-} glèssaij {in lingue<br />

più} lalî {parlo}: | {che altre}<br />

14:19 ¢ll¦ {ma} n {nella} kklhs…v {chiesa} qšlw {preferisco} pšnte {cinque} lÒgouj {parole} tù no<br />

mou {intelligibili} lalÁsai {dire}, †na {per} kaˆ {anche} ¥llouj {gli altri} kathc»sw {istruire}, À {che}<br />

mur…ouj {diecimila} lÒgouj {-} n {in} glèssV {lingua}. | {dirne altra}<br />

14:20 ¢delfo… {fratelli}, m¾ {non} paid…a {bambini} g…nesqe {siate} ta‹j {quanto al} fres…n<br />

{ragionare}, ¢ll¦ {-} tÍ {quanto a} kak…v {malizia} nhpi£zete {siate bambini}, ta‹j {quanto al} d {ma}<br />

fresˆn {ragionare} tšleioi {uomini compiuti} g…nesqe {siate}. | {pur}<br />

14:21 n tù {nella} nÒmJ {legge} gšgraptai {-} Óti {è scritto} n {per mezzo di} ˜teroglèssoij {altre<br />

lingue} kaˆ {e} n {per mezzo di} ce…lesin {labbra} ˜tšrwn {straniere} lal»sw {parlerò} tù {a} laù<br />

{popolo} toÚtJ {questo}, kaˆ {e} oÙd' {neppure} oÛtwj {così} e„sakoÚsonta… {ascolteranno} mou {mi},<br />

lšgei {dice} kÚrioj {il signore}. | {persone che parlano}<br />

14:22 éste {quindi} aƒ {le} glîssai {lingue} e„j {di} shme‹Òn {segno} e„sin {servono} oÙ {non} to‹j {per i}<br />

pisteÚousin {credenti} ¢ll¦ {ma} to‹j {per i} ¢p…stoij {non credenti}, ¹ {la} d {invece} profhte…a<br />

{profezia} oÙ {non} to‹j {per i} ¢p…stoij {non credenti} ¢ll¦ {ma} to‹j {per i} pisteÚousin {credenti}. |<br />

{serve di segno}<br />

14:23 ¦n {quando} oân {dunque} sunšlqV {si riunisce} ¹ {la} kklhs…a {chiesa} Ólh {tutta} pˆ {-}<br />

tÕ {-} aÙtÕ {-} kaˆ {-} p£ntej {tutti} lalîsin {parlano} glèssaij {in lingue}, e„sšlqwsin {entrano} d {ed}<br />

„diîtai {degli estranei} À {o} ¥pistoi {dei non credenti}, oÙk {non} roàsin {diranno} Óti {che}<br />

ma…nesqe {siete pazzi}; | {se altre}<br />

14:24 ¦n {se} d {ma} p£ntej {tutti} profhteÚwsin {profetizzano}, e„sšlqV {entra} dš {ed} tij {qualche}<br />

¥pistoj {non credente} À {o} „dièthj {estraneo}, lšgcetai {egli è convinto} ØpÕ {da} p£ntwn {tutti},<br />

¢nakr…netai {è scrutato} ØpÕ {da} p£ntwn {tutti}, | {qualche}<br />

14:25 t¦ {i} krupt¦ {segreti} tÁj {del} kard…aj {cuore} aÙtoà {suo} faner¦ {svelati} g…netai {sono}, kaˆ<br />

{e} oÛtwj {così} pesën {gettandosi giù} pˆ {con} prÒswpon {la faccia} proskun»sei {adorerà} tù qeù<br />

{dio}, ¢paggšllwn {proclamando} Óti {che} Ôntwj {veramente} Ð qeÕj {dio} n {fra} Øm‹n {voi} stin<br />

{è}. | {a terra}<br />

14:26 t… {che} oân {dunque} stin {-}, ¢delfo… {fratelli}; Ótan {quando} sunšrchsqe {vi riunite},<br />

›kastoj {ciascuno} yalmÕn {un salmo} œcei {avendo}, didac¾n {un insegnamento} œcei {-}, ¢pok£luyin<br />

{una rivelazione} œcei {-}, glîssan {un parlare in lingua} œcei {-}, ˜rmhne…an {un' interpretazione} œcei {-<br />

}: p£nta {ogni cosa} prÕj {per} o„kodom¾n {l' edificazione} ginšsqw {si faccia}. | {di voi o o o altra o}<br />

14:27 e‡te {se} glèssV {in lingua} tij {chi} lale‹ {parla}, kat¦ {-} dÚo {due} À {o} tÕ {al} ple‹ston<br />

{massimo} tre‹j {tre}, kaˆ {e} ¢n¦ mšroj {l' uno dopo l' altro}, kaˆ {e} eŒj {qualcuno} diermhneuštw<br />

{interpreti}: | {c' è altra siano a farlo}<br />

14:28 ¦n {se} d {-} m¾ {non} Ï {è} diermhneut»j {interpreti}, sig£tw {tacciano} n {nell'}<br />

kklhs…v {assemblea}, ˜autù {a sé stessi} d {e} lale…tw {parlino} kaˆ {e} tù {a} qeù {dio}. | {vi chi}<br />

14:29 profÁtai {i profeti} d {anche} dÚo {due} À {o} tre‹j {tre} lale…twsan {parlino}, kaˆ {e} oƒ {gli}<br />

¥lloi {altri} diakrinštwsan {giudichino}: | {in}<br />

14:30 ¦n {se} d {-} ¥llJ {a uno} ¢pokalufqÍ {una rivelazione è data} kaqhmšnJ {di quelli che stanno<br />

seduti}, Ð {il} prîtoj {precedente} sig£tw {taccia}.<br />

14:31 dÚnasqe {potete} g¦r {infatti} kaq' ›na {a uno a uno} p£ntej {tutti} profhteÚein {profetare}, †na<br />

384

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!