04.02.2015 Views

Dizionario Interlineare Greco Italiano N.T.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sunedr…J {sinedrio}: Öj d' ¨n {chi} e‡pV {avrà detto}, mwrš {pazzo}, œnocoj {condannato} œstai {sarà}<br />

e„j t¾n {alla} gšennan {geenna} toà {del} purÒj {fuoco}. | {e e gli}<br />

5:23 ¦n {se} oân {dunque} prosfšrVj {tu stai per offrire} tÕ {la} dîrÒn {offerta} sou {tua} pˆ tÕ {sull'}<br />

qusiast»rion {altare} k¢ke‹ {lì} mnhsqÍj {ti ricordi} Óti {che} Ð ¢delfÒj {fratello} sou {tuo} œcei {ha} ti<br />

{qualcosa} kat¦ {contro di} soà {te}, | {e}<br />

5:24 ¥fej {lascia} ke‹ {lì} tÕ {la} dîrÒn {offerta} sou {tua} œmprosqen {davanti} toà {all'}<br />

qusiasthr…ou {altare} kaˆ {e} Ûpage {va'} prîton {prima} diall£ghqi {riconciliarti con} tù ¢delfù {fratello}<br />

sou {tuo}, kaˆ tÒte {poi} lqën {vieni a} prÒsfere {offrire} tÕ {la} dîrÒn {offerta} sou {tua}. | {a}<br />

5:25 ‡sqi {fa'} eÙnoîn {amichevole accordo} tù {con} ¢ntid…kJ {avversario} sou {tuo} tacÝ {presto} ›wj<br />

{mentre} Ótou {ancora} e {sei} met' {con} aÙtoà {lui} n {per} tÍ Ðdù {via}, m»potš {affinché non} se<br />

{ti} paradù {consegni} Ð {il} ¢nt…dikoj {avversario} tù {al} kritÍ {giudice}, kaˆ {e} Ð {il} krit¾j<br />

{giudice} tù {alle} ØphrštV {guardie}, kaˆ {e} e„j {in} fulak¾n {prigione} blhq»sV {tu non venga messo}: |<br />

{il tuo in mano in mano}<br />

5:26 ¢m¾n {in verità} lšgw {io dico} soi {ti}, oÙ m¾ {non} xšlqVj {uscirai} ke‹qen {di là} ›wj<br />

{finché} ¨n {non} ¢podùj {tu abbia pagato} tÕn {l'} œscaton {ultimo} kodr£nthn {centesimo}. | {che}<br />

5:27 ºkoÚsate {voi avete udito} Óti {che} rršqh {fu detto}, oÙ {non} moiceÚseij {commettere adulterio}.<br />

5:28 gë {io} d {ma} lšgw {dico} Øm‹n {vi} Óti {che} p©j Ð {chiunque} blšpwn {guarda} guna‹ka<br />

{una donna} prÕj {per} tÕ piqumÁsai aÙt¾n {desiderarla} ½dh {già} mo…ceusen {ha commesso<br />

adulterio} aÙt¾n {con lei} n tÍ {nel} kard…v {cuore} aÙtoà {suo}.<br />

5:29 e„ {se} d {dunque} Ð {il} ÑfqalmÒj {occhio} sou {tuo} Ð dexiÕj {destro} skandal…zei {fa cadere<br />

in peccato} se {ti}, œxele aÙtÕn {cavalo} kaˆ {e} b£le {gettalo} ¢pÕ {via} soà {da te}: sumfšrei {è meglio}<br />

g£r {poiché} soi {per te} †na {che} ¢pÒlhtai {perisca} žn {uno} tîn {dei} melîn {membri} sou {tuoi} kaˆ<br />

m¾ {piuttosto} Ólon {tutto} tÕ {il} sîm£ {corpo} sou {tuo} blhqÍ {vada} e„j {nella} gšennan {geenna}. |<br />

{che}<br />

5:30 kaˆ {e} e„ {se} ¹ {la} dexi£ {destra} sou {tua} ceˆr {mano} skandal…zei {fa cadere in peccato} se {ti},<br />

œkkoyon aÙt¾n {tagliala} kaˆ {e} b£le {gettala} ¢pÕ {via} soà {da te}: sumfšrei {è meglio} g£r {poiché}<br />

soi {per te} †na {che} ¢pÒlhtai {perisca} žn {uno} tîn {dei} melîn {membri} sou {tuoi} kaˆ m¾ {piuttosto}<br />

Ólon {tutto} tÕ {il} sîm£ {corpo} sou {tuo} e„j {nella} gšennan {geenna} ¢pšlqV {vada}. | {che}<br />

5:31 rršqh {fu detto} dš {-}, Öj ¨n {chiunque} ¢polÚsV {ripudia} t¾n guna‹ka {moglie} aÙtoà {sua},<br />

dÒtw {dia} aÙtÍ {le} ¢post£sion {l' atto di ripudio}.<br />

5:32 gë {io} d {ma} lšgw {dico} Øm‹n {vi} Óti {-} p©j Ð {chiunque} ¢polÚwn {manda via} t¾n<br />

guna‹ka {moglie} aÙtoà {sua} parektÕj {salvo che} lÒgou {per motivo di} porne…aj {fornicazione} poie‹<br />

{fa diventare} aÙt¾n {la} moiceuqÁnai {adultera}, kaˆ {e} Öj ¦n {chiunque} ¢polelumšnhn {colei che è<br />

mandata via} gam»sV {sposa} moic©tai {commette adulterio}.<br />

5:33 p£lin {anche} ºkoÚsate {avete udito} Óti {che} rršqh {fu detto} to‹j {agli} ¢rca…oij {antichi}, oÙk<br />

{non} piork»seij {giurare il falso}, ¢podèseij {dà} d {-} tù {al} kur…J {signore} toÝj {quello che}<br />

Órkouj {hai promesso con giuramento} sou {-}. | {gli}<br />

5:34 gë {io} d {ma} lšgw {dico} Øm‹n {vi} m¾ {non} ÑmÒsai {giurate} Ólwj {affatto}: m»te n<br />

{né} tù {per il} oÙranù {cielo}, Óti {perché} qrÒnoj {il trono} stˆn {è} toà {di} qeoà {dio}:<br />

5:35 m»te n {né} tÍ {per la} gÍ {terra}, Óti {perché} ØpopÒdiÒn {lo sgabello} stin {è} tîn {dei}<br />

podîn {piedi} aÙtoà {suoi}: m»te {né} e„j {per} ƒerosÒluma {gerusalemme}, Óti {perché} pÒlij {la città}<br />

stˆn {è} toà {-} meg£lou {del gran} basilšwj {re}:<br />

5:36 m»te n {neppure} tÍ {per il} kefalÍ {capo} sou {tuo} ÑmÒsVj {giurare}, Óti {poiché} oÙ {non}<br />

dÚnasai {tu puoi} m…an {un solo} tr…ca {-} leuk¾n {capello} poiÁsai {bianco} À {o} mšlainan {nero}. |<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!